紐時賞析/初代「米老鼠」版權解禁! 這些動畫角色10年內將迎來自由

按美國法律,1928年發表的「汽船威利號」(Steamboat Willie)版本米老鼠在今年元旦版權屆期,進入公共領域。(紐約時報)
按美國法律,1928年發表的「汽船威利號」(Steamboat Willie)版本米老鼠在今年元旦版權屆期,進入公共領域。(紐約時報)

Free at Last For Mickey And Friends

米奇和朋友們終獲自由 二創蓄勢待發

If you’re the creative type and you’re struggling to come up with your next idea, do not fear: some big works, including the original version of Mickey Mouse, entered the public domain Monday in the United States.

若你是創作人,又正苦於發想下個點子,別怕:一些重要作品,包括原版的米老鼠米奇,已於元旦在美國進入公共領域。

And if, on the other hand, you prefer your Disney characters to be cute, cuddly and never-changing, well, ... you might want to stop reading.

反之,若你更想要你的迪士尼角色能夠可愛、令人想擁入懷中且永遠不變,那麼…你可能會想要就此打住不讀。

In 2024, thousands of copyrighted works published in 1928 entered the public domain, after their 95-year term expired.

數千件在1928年發表、受版權保護的作品,隨著95年的期限屆滿,在2024年進到了公共領域。

This means that those characters and stories can be remade — on the page, stage or screen — without permission. (Finally, I can make that Peter Pan musical in which a middle-aged Peter laments unexplained back pains at the end of Act I.)

這意味著那些角色和故事得以在未經許可之下,於書頁、舞台或者螢幕上進行重製。(我終於可以製作那部彼得潘的音樂劇了,劇中第一幕尾聲中將會有個中年的彼得哀怨自己沒有來由的背痛。)

“It’s important for the preservation of our cultural record, for meaningful access to older works for inspiring future creativity,” said Jennifer Jenkins, director for the Center for the Study of the Public Domain at Duke Law School.

杜克大學法學院公共領域研究中心主任珍妮佛.詹金斯指出:「對於我們文化紀錄的保存、為了啟發未來創意而有意義的取用過往作品來說,這很重要。」

The creme de la creme of this year’s public domain class are Mickey Mouse and, of course, Minnie, or at least black-and-white versions of our favorite squeaky rodents that appeared in “Steamboat Willie.” The Walt Disney Co. is famously litigious, and this copyright only covers the original versions of the character.

今年進入公共領域者之中,翹楚正是米老鼠米奇,當然還有米妮,或者說至少是這兩隻備受鍾愛、吱吱叫的齧齒動物在「汽船威利號」裡登場的黑白版本。迪士尼公司以熱愛興訟知名,而該項版權僅包括角色的初始版本。

Tigger was also liberated Monday and could soon be reunited with Winnie-the-Pooh in the reborn character’s next slasher film. Yes, you read that right. In a preview of what could be awaiting other 95-year-old icons, the silly old bear became a sledgehammer-wielding monster in “Winnie-the-Pooh: Blood and Honey.” The sequel is slated for February.

跳跳虎也在元旦脫離束縛,很快就可以和小熊維尼在該角色脫胎換骨後的下一部砍殺電影裡團聚。是的,你沒看錯。在「小熊維尼:血與蜜」中,這頭傻氣的老熊化身為揮舞著大錘的怪獸,讓人預見可能等著其他95歲明星的角色。該片續集預定2月推出。

And if that still isn’t enough to get you started, just wait. Over the next decade, freedom awaits all of these characters: Popeye; Pluto; Donald Duck; King Kong (the original film version); Superman; Daffy Duck; Bilbo Baggins, Gandalf and others from the Hobbit; James Bond; Batman; and Captain Marvel.

而如果那還不夠讓你開始著手,就等等吧。未來10年間,這些角色都將迎來自由:(大力水手)卜派、布魯托、唐老鴨、金剛(初代電影版)、超人、達菲鴨、比爾博.巴金斯、甘道夫和其他「哈比人歷險記」的角色、詹姆士龐德、蝙蝠俠、驚奇隊長等。

Get to work, people. And remember, “Freedom’s just another word for nothin’ left to lose.”*

開始動工吧,大家。然後請千萬記得:「自由就是沒有什麼能再失去的換句話說。」*

*This song lyric is still under copyright until 2064.

*這首歌的歌詞直到2064年仍受版權保護。

文/Sopan Deb 譯/高詣軒

說文解字看新聞

【高詣軒】

創作者從過去作品找靈感時,常須顧慮版權問題。紐時此文指出米奇等許多經典角色在美國版權屆期,後人的翻轉創意作品或許將如雨後春筍。

crème de la crème一詞來自法文,指最精華、優秀的人事物,英文是cream of the cream:Oxford and Cambridge are often seen as the crème de la crème of British universities.

The rank and file則指某組織、團體或軍隊裡的普通成員,當單數使用:The rank and file has lost confidence in the party leadership.有連字號時當形容詞用,只能放名詞前面:rank-and-file employees是基層員工。

Squeaky形容發出短而尖銳的聲響或叫聲,但聲音不大;尖銳又嘈雜的聲音可用piercing形容,已到刺耳讓人不舒服的程度;shrill也指令人不悅的高音。

動詞片語squeak through/by/past/in指低空過關或險勝:The President's economic package squeaked through the House of Representatives by 219 votes to 213.

Disney 小熊維尼 米奇 紐時賞析 迪士尼 2024

延伸閱讀

迪士尼初代「米老鼠」版權解禁 迎來3隻恐怖米奇

與米奇穿龍裝歡慶農曆新年!「香港迪士尼樂園」限時新年活動1次看,還有紅包可以拿

2024全新「米奇焦糖芭娜娜」!買禮盒組再送米奇燕尾服提袋

「學會死亡便懂得活著」 最後14堂星期二的課演出生命

相關新聞

生在學霸世家 媽媽還是史丹佛教授 卻不愛讀書只想當明星》演員蜜兒:謝謝媽媽挺我追夢

在史丹佛任教多年,郭岱君直言,她看過太多「不快樂的學霸」了,即便女兒不擅長讀書,她也試著放下期待,並在學習放手的過程中發現:讓孩子長成自己的模樣,才是真正愛孩子。

北一女市長獎、柏克萊跳級畢業,學霸工程師Kelly:掌握4訣竅,考高分沒有想像中的那麼難

北一女數資班、柏克萊資工系、灣區軟體工程師、新銳網紅YouTuber…「確實常被人家說,我是人生勝利組,不過,我從小就超級認真的,很自律,會給自己目標,然後一直前進。」Kelly Tsai說。

大學重考、端盤洗碗 他從「魯蛇」變大學教授:若孩子找不到學習動機和目標 就讓他去做這些事

中原大學教育所副教授簡志峰念國、高中時,在班上的成績倒數、大學重考、研究所考了10間,全部名落孫山。大學畢業後去美國做餐飲,直到26歲才找到學習的動機,下定決心重拾書本。

赴美陪讀變身名廚、還學中醫 她:媽媽努力跳脫舒適圈 就是最好的身教

在婚前,Choyce是百萬年薪的業務;當媽媽後,她帶著一雙兒女玩遍世界,成了知名部落客;孩子大了,她赴美陪讀,自己也進廚藝學校拿學位,還到四季酒店當廚師;如今,她正在攻讀中醫碩士。「永保動能、放膽追夢」是Choyce的人生哲學,也是她希望教會孩子的。

全職育兒16年重返職場 她53歲奪金鐘獎60歲開咖啡館:小孩的成長只有一次 我的人生也是

小孩的成長只有一次,媽媽的人生也是。劉玉嬌曾全職育兒十多年,在小兒子十歲時,重新找自己。她做廣播做到得金鐘、打桌球打到變教練,還在60歲時考上杯測師、開了咖啡館,「人生只有一次,想做什麼,就去吧!」

當了醫生卻脫下白袍追夢》作家楊斯棓:孝順 不代表要將父母的期待照單全收

出身醫生世家,又是長子,楊斯棓從小就被期待繼承父親衣缽,當上醫生後,卻毅然離開診間追夢,「我不想因為孝順,就過著『複製貼上』的日子,我想過我的版本的人生,重新定義『孝順』這兩個字。」

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。