快訊

17歲少年遭砍身中多刀 父曝嚴重傷勢「插管送加護病房」:搭中捷太不安全

國安會諮詢委員生變?曾捲國考洩題遭疑不適任 總統府:姜皇池婉謝邀請

恐再掀院會表決大戰? 不滿郭國文搶周萬來文件 藍提案送紀律委員會

Kaohsiung's New Cruise Terminal

【◎Written by Wang Ting-yun ◎Translation by Lin Yu-ciao ◎Photo by Carter ◎Photo courtesy of Information Bureau, Kaohsiung City Government】

 The whale-shaped Kaohsiung Port Cruise Terminal(高雄港旅運中心) has become the city's new landmark. The inauguration ceremony was celebrated on March 6th of this year, with the first international cruise ships visiting the harbor since the COVID-19 pandemic began. It was celebrated as the Port of Kaohsiung's (高雄港) reopening to welcome the world back to its shores.

 Reiser + Umemoto, RUR Architecture DPC, and local architectural firm Fei & Cheng Associates (宗邁建築師事務所) were the designers that worked on the project. Kaohsiung Port Cruise Terminal was built with a steel frame structure. It has two underground and fifteen above-ground floors. The multiple arcs were built to resemble waves, with a bright and light atmosphere inside. The terminal can accommodate 250,000-ton cruise ships.

 A boardwalk on the third floor provides breathtaking panoramic views of the port. Therefore, it has become Kaohsiung's newest scenic spot, where visitors can enjoy a waterfront stroll. On one side, visitors can enjoy views of the Kaohsiung Pop Music Center (高雄流行音樂中心), and on the other, they can look down and watch the cruise ships coming into the terminal and docking.

The First Cruise Ships to Dock at the Terminal

 Taiwan welcomed the first two cruise ships to dock at the new Kaohsiung Port Cruise Terminal. One of these ships was the Seven Seas Explorer cruise ship (七海探索者號). It was also the first to be moored in the brand-new Kaohsiung Port Cruise Terminal and had about 600 passengers onboard. The other ship was the Westerdam (威士丹特號), which docked nearby at the Penglai Cruise Terminal (蓬萊旅運中心).

 Traveling on the Seven Seas Explorer was a couple from Texas. It was their first time visiting Taiwan. While in town, they went to Fo Guang Shan Buddha Museum (佛光山佛陀紀念館), Lotus Pond (蓮池潭), and other attractions in Kaohsiung. They enjoyed Lotus Pond's Dragon and Tiger Pagodas (龍虎塔) and learned they would get good luck if they entered through the dragon's mouth and exited from the tiger's mouth! They also went to Meinong (美濃) and had Hakka (客家) cuisine for lunch, which they thought was extremely delicious!

 Sachs and Artmento from California visited the Kaohsiung MRT Formosa Boulevard Station (捷運美麗島站) to see the "Dome of Light (光之穹頂)," an artwork created by renowned Italian Artist Narcissus Quagliata, who spent nearly four and a half years working on it. They were stunned and thought it was the most gorgeous glass artwork ever created in the world!

Travel Info:

To get to Kaohsiung Port Cruise Terminal, take the Circular Light Rail and get off at the Cruise Terminal Station(C9)

Read more Love Kaohsiung articles

延伸閱讀

百年相遇 皇家哥本哈根 X 全球首間米其林一星鐵板燒

搶國際郵輪觀光 200架無人機排出「歡迎來高雄」字樣迎賓

Jennie連曝「高雄」貼文告白Blinks 多張演唱會幕前幕後紀錄照大公開

疫後效應?新加坡機場出入境系統掛了 籲乘客「推遲非必要旅行」

相關新聞

「高雄 春の芸術祭」~舞台芸術の饗宴~

 15周年を迎える「高雄 春の芸術祭」が今から7月まで開催され、観客たちを舞台芸術の世界へいざなう。一般の人々にもわかりやすくポピュラーな題材を中心に、台湾および海外のアーティストが29演目、計50回以上の公演を繰り広げる。

Community Revitalization along Provincial Highway 17

Top 100 Young Fishers Jhang Bo-ren: From a Fisherman to an Entrepreneur  Kaohsiung's Mituo District(彌陀區), which has the sea on one side and Tadi Mountain(漯底山)on another, is regarded as a land of treasure by Jhang Bo-ren(張博仁), a third-generation local aquaculturist. With a background in clinical nutrition and bioengineering, he has improved the aquaculture environment and now promotes ecological aquaculture using pristine water without chemical additives.

Exploring Shoushan by Light Rail

 Exploring Kaohsiung's Pier-2 Art Center by light rail is becoming increasingly popular. People have also begun to enjoy the convenience of taking the light rail to Gushan Station and then going for a scenic stroll along the Kaohsiung Canal riverbank. The trailhead is located across the parking lot

Community Revitalization along Provincial Highway 17

Top 100 Young Fishers Jhang Bo-ren: From a Fisherman to an Entrepreneur  Kaohsiung's Mituo District(彌陀區), which has the sea on one side and Tadi Mountain(漯底山)on another, is regarded as a land of treasure by Jhang Bo-ren(張博仁), a third-generation local aquaculturist. With a background in clinical nutrition and bioengineering, he has improved the aquaculture environment and now promotes ecological aquaculture using pristine water without chemical additives.

Enjoy an Ecological Tour in Liouguei

Eighteen Arhats Mountain Natural Humanities Association supports small farmers and promotes environmental education  The Eighteen Arhats Mountain Natural Humanities Association(十八羅漢山自然人文協會)is helping local residents to receive professional training and certification, so they can provide guided tours, in-depth travel, and environmental education services in this protected area in Kaohsiung's Liouguei District.

Nibun Chorus Shines Again on the International Stage

 In July 2023, the Nibun Chorus(尼布恩合唱團)from Kaohsiung's Liouguei District(六龜)was awarded its second Gold Medal at the World Choir Games(世界合唱大賽)in the open competition. The members, mostly from the Pingpu and Bunun tribes, performed original works adapted from ancient tribal melodies. Their first gold medal was also at the World Choir Games in 2018.

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。