日本人做的「台式滷肉飯」讓他超驚訝 愣問:為什麼是大塊肉?
台灣有滷肉飯、珍珠奶茶、雞排等平民美食,這些美食傳播到全球各地時,可能會展現出不同的樣貌。日前就有位網友發現,日本人做的「滷肉飯」是帶皮五花肉塊,而不是像台灣一樣的小肉條,讓他好奇「為什麼日本會這樣做呢?」
一名網友在PTT發文表示,他發現日本人的「滷肉飯」跟他記憶中的不同,日本的做法是把帶皮五花肉切大丁,而不是切成細小肉條,雖然口味應該一樣,但原PO仍好奇「為什麼日本人做的台灣滷肉飯是切大塊滷肉?」
對此,網友解答「在日本的眼裡,滷肉飯跟爌肉飯是一樣的,就跟我們看到日本拉麵,會覺得都一樣」、「肉燥飯是小碎肉,滷肉飯的肉塊比較大,爌肉飯的肉則是最大塊的,你影片煮的在日本被稱為『角煮』,只要台式滷肉加上味醂,放上很多糖的話,就是他們的『角煮』」。
不過,也有許多網友歪樓,開始討論「滷肉飯跟肉燥飯的差異」,有人認為「肉燥是絞肉,所以滷肉飯跟肉燥飯只是切塊肉、絞肉的差別」、「用刀切塊肥瘦相間是滷肉,肉燥是絞肉炒蔥頭去滷,這是不同的兩種東西」、「滷肉飯瘦肉帶點肥丁狀,爌肉才是大塊肉」、「肉燥飯不是都是瘦肉丁嗎?」。
延伸閱讀
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
共 0 則留言
規範
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言