好市多進口食品包裝「特定字詞」被塗黑 網曝:不然無法上架
近日有網友發現,他常在好市多買的堅果起司包裝,每一盒上面的「Natural」(天然)字樣都被人工畫線塗掉,讓他好奇在臉書社團「Costco好市多 商品經驗老實說」上詢問大家是什麼原因。
知名美式賣場好市多的自有品牌「Kirkland Signature」(科克蘭)推出的商品多樣,包括食品雜貨、民生用品、寵物等皆有忠實顧客喜愛。不過從網友po出的堅果起司照片包裝來看,確實有英文字被黑線明顯塗掉。
不少網友在照片底下留言解釋,「台灣法規比國際嚴格」、「符合原產地法規但不符合台灣的」、「食品標示規定的問題」、「法規臨時有改,但廠商還有庫存的包裝膜,節省成本的方式,就是劃掉及貼貼紙處理。」
還有人指,台灣申請重新認證的時間太長、又要花錢,所以乾脆畫掉可以直接上架賣。此外,也有人表示,天然、有機都不能隨便標示,「在海關那邊就會被要求塗銷才能放行進口」、「我記得科克蘭的椰子油原本包裝上的organic也被畫掉」、每個國家法律不同,這在好市多很常見到」、「之前在外面買過日本的機能食品外包裝幾乎都被貼滿貼紙。」
根據衛福部食藥署的「食品標示諮詢服務平台」上,常見問答區就有談到「未使用任何添加物及防腐劑,產品外包裝是否可標示宣稱「天然」、「優質」等字樣?」答案是食品標示、宣稱含「天然」一詞,適用於食品不含額外食材及食品添加物,且未有顯著改變本質或去除部分成分之製程。
不過也有網友對於台灣的規定提出質疑,「我朋友在進口橄欖油的,莊園拿到世界最嚴格的歐盟有機產區認證,結果台灣不認歐盟的認證,所以他的頂級橄欖油中文標籤上不能打上有機兩個字,真的快被台灣笑死」。
延伸閱讀
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
共 0 則留言
規範
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言