台大新生頭痛!看不懂「迎新傳單」 學生會幹部:99%台灣人是文盲

聯合新聞網 綜合報導
圖為台灣大學校門口。圖/聯合報系資料照片

開學季將至,新生們開始熟悉校園環境。不過,有台大新生拿到今年的迎新傳單,抱怨只有英文版與台語版,導致看不懂。沒想到學生會幹部傲慢回覆「99%的台灣人是文盲」,此驚人言論流傳至各大網路論壇,掀起各方激辯「演變成大亂戰」。

「Dcard」台大版一名網友發文指出,今年的迎新傳單紙本只有英文跟台語,有新生抱怨看不懂感覺像文盲,豈料,「學生會文化部本土語言小組成員」回應「自信點,把『我感覺』拿掉。在中華民國的文化刨根族群洗清政策下,99%的台灣人確確實實就是文盲沒錯,我們只能用中國殖民者和英美殖民者的語言溝通。但,我們可以選擇學習而非抱怨」。

該學生會幹部表態,義務教育自2001年納入本土語言,所以28歲以下的多數台灣人除了客語或族語族群,都應該要看得懂。而如果你是客家人,則理當應該看懂客語文,原住民也是。他更反擊「有問題的是你的老師、你的學校、你的家長,或許還有你自己,但真的不是使用者」。

「巴哈姆特」一名網友則認為,「語言是拿來溝通的,文宣要讓所有使用者都能看得懂才是最重要的吧!」,義務教育的國文課節數遠高於台語課,學測國文科也不是考台語,為何要說看不懂是老師、學校、家長,甚至閱讀者本身有問題。

隨後,有新生發現「臺大學生會 NTUSA」粉專另有提供網頁中文版和客語版,部份網友表示,「我是客家人,但我看不懂」、「可是我爸媽客家人也看不懂」。不過,有人解釋「這真的要有辦法唸出來才懂」,還有香港人前來力挺「曾經讀過台大的香港人路過,這樣的客家話其實隨便看都看得懂,台灣人連自己島上存在兩百多年的語言應該要有的文字都看不懂,只是認識北京的語言」。

網友們紛紛留言,「那他們就在自已的小圈圈自嗨吧,用文化道德綁架新生,很華腦」、「中華民國寫中文很困難嗎」、「原來新的文盲定義是不會使用本土語言,看來需要一次新的台灣文學論戰了」,也有猜測「應該是為了去中國化,所以提倡台語的使用」、「反正日後要從政,提早開始抱大腿」,甚至有人反駁「他們是不是忘記台語漢字也是中國人發明的?」

本土語 台大 客語 台語 Dcard

延伸閱讀

留言