快訊

烏克蘭的戰爭巨輪:美國不出兵「拜登緩兵計」?

花蓮爆疑似大規模毒狗 14隻家犬、浪浪口吐白沫死亡

【原著愛改編】利米/ 更多人疼惜艱苦人:《做工的人》

56金鐘多項入圍優質臺劇改編自同名原著《做工的人》,由(左起)薛仕凌、游安順、苗可麗、李銘順領銜主演。大慕影藝提供(圖/聯合報系新聞資料庫照片)
56金鐘多項入圍優質臺劇改編自同名原著《做工的人》,由(左起)薛仕凌、游安順、苗可麗、李銘順領銜主演。大慕影藝提供(圖/聯合報系新聞資料庫照片)

●專欄「原著愛改編」:利米,讀創故事駐站原創作家。是個不忠貞的原著黨員,對原作有愛、對改編亦不排斥的女孩。本專欄旨在介紹由原著文本改編的影劇作品,沒有太嚴肅的分析(畢竟我除了不忠貞外,更是不怎麼專業),只有個人心得的分享,期待提供讀者閱聽新視角。每月刊出2篇,敬請期待。

文/利米

悲喜交織的《做工的人》

有人說,每齣喜劇裡,都有一個悲情內核[註1]。觀看《做工的人》這部劇時,我頻頻想起這句話。

懷抱發財夢的鐵工「阿祈」,天天慫恿板模工「昌哥」和怪手司機「阿全」陪他打拼致富。可惜就像老婆美鳳吐槽的:「人家賭博是有贏有輸,你投資是穩賠不賺。」神像加盟慘遭假高僧詐騙、鱷魚皮包還額外花了筆喪葬費、古董鑑定只帶回心碎的贗品、資源回收差點把發財車都賠進去,但,即便「根本沒賺到錢還變得越來越窮[註2]」,三傻組合依舊熱血向錢衝,坐在路邊小吃攤,一口小菜、一口「大組的」工地調酒,繼續暢想有錢人的美夢。

全六集《做工的人》,敘述口吻是逗趣的,細想卻更多是沮喪的清醒。阿祈的發財夢,源於他曾經富裕過,因此,看似兩光[註3]卻不甘平庸的他,不斷用「這次絕對會成功」來跟身旁的人(和自己)喊話,而他跟他的小夥伴,也確實因著「即將實現」的可能性,暫時忘卻生活的龐大陰影。隨著劇情推進,一次次寫實又超現實的荒誕,一次次受挫仍不變質的良善,觀眾「笑著笑著就哭了」的淚水裡,是感動,也是感傷──這齣悲喜劇的內核,是阿祈翻不了身的鹹魚人生,如同林立青原著裡所寫:「如果我們判斷人的標準,是用力爭上游的努力和對於生活的認真,去決定一個人的品格,那我們不可能看不出來他們值得擁有尊敬……[註4]」明明是這般不懈,卻終究收穫不屑,可既然哭泣不能改變什麼,似乎,也只好用笑聲去解消那份黯淡了。

雖然,我也不確定這樣做,究竟恰不恰當。

「做工的人」主演群(左起)苗可麗、游安順、李銘順、柯叔元、薛仕凌。圖/大慕影藝提供(圖/聯合報系新聞資料庫照片)
「做工的人」主演群(左起)苗可麗、游安順、李銘順、柯叔元、薛仕凌。圖/大慕影藝提供(圖/聯合報系新聞資料庫照片)

結論先行。對於這部劇的評價,我會說是「尊重原著」的:在劇情走向上,編劇以〈透支幻想〉一文奠定全劇基調[註5],再以〈走水路〉的阿祈阿欽兄弟檔為原形[註6],用兩人的生命故事作為主軸,並透過其他篇文字去豐滿細節,例如八嘎冏(阿全)、虧檳榔(女神)、工地大嫂(昌嫂)、外籍移工(七七九九)、台灣媳婦(珮珮),甚至如環保局的六萬罰單、超商櫃台的仗義執言、鐵工不要活到七十歲、昌叔因女兒考上大學開始戒菸等,都可見原著的文字痕跡(還不忘讓原作者快閃幾個場景),可謂是忠實地還原作品。

但這樣的還原,也代表它繼承了此書的爭議(更讓我體驗到專欄也能寫得汗涔涔淚潸潸。)事實上,林立青《做工的人》出版後,特殊的書寫位置,帶來銷售熱潮的同時,也帶出激烈討論,其中一種批評,是覺得這些文字「過度文學/詩意化」勞工階層。而當電視劇《做工的人》開播,劇組將原先抒情的紀實散文,進一步「虛構化」為黑色幽默,儘管有人認為[註7]這是「用喜劇去包含社會中的更大悲劇」、是比原著更強的批判力道,但我反倒覺得劇組的自嘲手法,化解了原著濃烈的沉痛感,企圖以較輕快的語調,讓故事「更容易被觀眾看進去」,再加上溫情到有點方便的情節安排(在故事裡堅持良善,付出的成本總是比較簡單;現實中難得的破鏡重圓,也是編劇一筆便能勾勒出的畫面),一時間,讓我不知該如何看待這部劇。

書名:《做工的人》作者:林立青出版社:寶瓶文化出版時間:2017年2月10日
書名:《做工的人》
作者:林立青
出版社:寶瓶文化
出版時間:2017年2月10日

從改編的角度來說,從戲劇的角度來說,我可以篤定點頭:它是成功的。但,我無法確定,真正「做工的人」看到這部劇時,是否會覺得這是群中產階級廉價的自我滿足?又是否會憤怒地認定,我們不過是在美化、或迴避一些正在發生的悲劇?

然而,生而為人,都會下意識地想自我療癒。「即使只是小人物,也能成為別人的英雄。[註8]」這是導演的信念,也是我願意吃下的安慰劑。更何況,如果連這樣一部「感覺良好」的作品都沒有,又怎會有更多的人,想到要去認識「做工的人」?而我,又有什麼資格,去抹殺林立青、抹殺影視團隊的努力(我的批評,難道不也是廉價的自我滿足?)

或許,殘酷的從來不是喜劇,而是人生。就像林立青寫在書中的最後一句話:

「如果你發現書中的人名和場景有所雷同,請哀矜而勿喜[註9]。」

究竟該如何評價這本書、這部劇,此刻的我,依然沒有答案。但,至少我能在看完它們後,提醒自己哀矜而勿喜。至少,我能藉著這篇文字,提醒別只讓艱苦人疼惜艱苦人,而是讓更多人一起疼惜艱苦人。

這是我期待能做到的事情。

原著《做工的人》中沉痛的悲情內核,讓人讀罷久久不能自已。(圖/利米提供)
原著《做工的人》中沉痛的悲情內核,讓人讀罷久久不能自已。(圖/利米提供)

●礙於篇幅,更多《做工的人》未爆彩蛋,歡迎至FB粉專「利米 古家榕」中翻找,也可在FB搜尋欄輸入「阿貓有事嗎」進行挖掘。

註:

1. 此處的「有人」,是中國喜劇演員陳佩斯。

2. 台劇《做工的人》第六集,怪手司機阿全的台詞。

3. 兩光:閩南語lióng-kong,形容人漫不經心。

4. 引自原著《做工的人》p.169。

5. 《做工的人》的「愛拚」章第二篇(p.132-136)。裡頭有一句:「投資一點點,可以達到非常大的幻想效果。」我覺得這句話,可作為全劇註腳。

6. 《做工的人》的「愛拚」章第四篇(p.145-155)。基本上全劇的劇情走向,都濃縮在這篇文章裡了,差別是原著以弟弟阿欽為敘述對象,戲劇則以哥哥阿祈為主(另外,兩兄弟的結局也在劇中被改編,我想是為了迴避加工自殺的爭議。)

7. 此處的「有人」,就是作者林立青本人。

8. 此句為導演鄭芬芬接受OPENBOOK專訪時所提。

9. 引自原著《做工的人》書末結語。


台灣媳婦 賭博 快閃 讀創故事 閱讀 金鐘獎

相關新聞

【漢服HanFun】楚楚/從配角到主角:花磚博物館

●專欄「漢服HanFun」:楚楚,「衣冠楚楚」的「楚楚」,來自臺北的漢服生活化研究生,分享美好衣冠文化,以及漢服的一百種生活方式。每月刊出2篇,敬請期待。 文/楚楚 關於傳統工藝的美學,已經潛移默

【流浪‧市吃員】金大佛/當路人進駐市場,點滴成友人日常

●專欄「流浪‧市吃員」:金大佛,讀創故事駐站原創作家。也是遊走於市井巷弄間的美食暨旅遊特派探員,與你一起發現城市角落、品味日常。每月刊出2篇,敬請期待。 文/金大佛 路人咖啡是遠近馳名的高雄

【低潮中最溫柔的陪伴‧徵文佳作】卡羅梨/畫一幅靈魂良藥

主題徵文「深夜解憂電臺:低潮中最溫柔的陪伴」為一刻鯨選、聯合新聞網閱讀頻道及讀創故事共同攜手舉辦,邀請大家分享激勵人心的生命故事,並鼓勵、陪伴那些曾與你經歷相同低潮的人!得獎金榜已公布,所有入選作品將

udn閱讀網路徵文「低潮中最溫柔的陪伴」金榜名單揭曉!

主辦單位/udn閱讀頻道、讀創故事 協辦單位/一刻鯨選 評審/讀創故事、一刻鯨選 為了募集激勵人心的生命故事,並鼓勵、陪伴那些曾與你經歷相同低潮的人,本次主題「深夜解憂電臺──低潮中最溫

【漢服HanFun】楚楚/從配角到主角:臺灣碗盤博物館

●專欄「漢服HanFun」:楚楚,「衣冠楚楚」的「楚楚」,來自臺北的漢服生活化研究生,分享美好衣冠文化,以及漢服的一百種生活方式。每月刊出2篇,敬請期待。 文/楚楚 熱愛漢文化傳統服飾的人,多半也

【原著愛改編】利米/盜墓也有番外篇:《鬼吹燈之尋龍訣》

●專欄「原著愛改編」:利米,讀創故事駐站原創作家。是個不忠貞的原著黨員,對原作有愛、對改編亦不排斥的女孩。本專欄旨在介紹由原著文本改編的影劇作品,沒有太嚴肅的分析(畢竟我除了不忠貞外,更是不怎麼專業)

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。