英國人回台念國中英文拿「乙」 他嘆:台灣教育專為應付考試吧

聯合新聞網 綜合報導
一網友感嘆「台灣的英文老師說英國人的英語是錯的?我想台灣的英語教育只是應付考試的...

日前一名網友在「爆廢公社二館」表示,外甥女從英國回台灣念國中,沒想到成績單出來後,發現英文成績只有「乙」,讓他大嘆「我想台灣的英語教育只是應付考試的吧」。

該網友表示,外甥女是英國人,最近跟著原PO的妹妹回台灣念國中,雖知道成績不好是預料之中的事,但她的英文成績卻只拿到「乙」。外甥女告訴原PO,老師說她說的英文都是錯的,跟課本教的不一樣,讓原PO感到疑惑,發文說道「台灣的英文老師說英國人的英語是錯的?我想台灣的英語教育只是應付考試的吧」。

許多網友表示,「台灣學校教的是為了考試,而且很多已過時,現實生活用不到或是錯誤」、「以前在朋友的店幫忙的時候常常接觸老外,他們說大部分台灣人的英語都是課本的,對他們來說過度咬文嚼字了」、「學校老師教的是考試用的」。

其中也有網友認為可能台灣教的是美語,和英文不太一樣,甚至可能是台灣人較注重文法,「1.台灣目前普遍為美式英語,但也就是一些俚語一些單字的說法不同,文法和整體架構的還是一樣的。2.該找出的是她有問題的地方在哪裡,才知道到底是老師誇張了還是孩子真的錯了。3.就算是在英語系國家,英語考不好,甚至要補習的孩子大有人在」、「很正常啊,口語化的英語跟課本上完全不一樣,我的爛英語到國外說,外國人也聽得懂啊。而且英語系國家,對於發音不標準或是講錯單詞的容忍度很高」。

網友發文表示,外甥女回台念國中,英文成績只拿到「乙」。圖擷自<a href...

英國 台灣人 爆廢公社

延伸閱讀

留言