親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
兩岸要聞
大陸傳真
翻牆來尋奇
陸港經貿

英文春聯大賣 中式英語受追捧

2018-02-14 14:33世界日報 中國新聞組/北京14日電

中式英語風格的春聯在網上大賣。(取材自微博)
中式英語風格的春聯在網上大賣。(取材自微博)
分享
狗年春節的腳步越來越近,春聯也貼上了千家萬戶的門。令人驚奇的是,英文春聯受到了廣大消費者的追捧。

中國日報報導,諸如「eat well, sleep well, have fun day by day」(吃好,睡好,天天快樂)及「study good, work good, make money more and more」(學習好,工作好,錢越賺越多)等帶有「Chinglish」(中式英語)風格在網上大賣。

一個來自北京的店主余先生表示。春節期間預計他將賣出多達600副英文對聯。這一副對聯的價格大約是25元人民幣(約4美元),幾乎是一般對聯的兩倍。「多數客戶是年輕人,他們覺得這樣很酷,或者用來送給外國朋友」,余先生說,「也有很多在中國居住的外國人來買」。

買家Mo Hao共買了兩副對聯,一副給自己,一副送給美國朋友Benjamin Wolken。Wolken表示,「這讓我感覺自己也是中國節日的一部分,我非常喜歡中國的傳統佳節」。

不僅英文對聯風靡,外國人自己親自上陣寫對聯也成了臨近春節假期的熱潮。報導稱,為迎接在春節期間入境的中國遊客,澳洲一家醫院的護士就買來了紅宣紙和毛筆,對著中國字一筆一畫地寫起了春聯。芬蘭的「正牌聖誕老人」也沉迷中國文化,苦練書法,寫起了英文對聯。而在社群媒體上,各國也有許多人都在曬「中國新年」。

中式英語風格的春聯在網上大賣。(取材自微博)
中式英語風格的春聯在網上大賣。(取材自微博)
分享

春節春聯北京

熱門文章

踩著國軍59年前血淚戰史 中共外長王毅驚天一跪

2019-02-20 11:00

只賣炒飯 「猛男的炒飯」年賣3億份

2019-02-20 12:02

2025攻台、2045入侵沖繩?日退將預言中國侵略時間表

2019-02-20 16:42

通勤上班繞道花一小時 他氣得「划槳渡江」閃變6分鐘

2019-02-20 12:34

12歲童「抖內」直播主20萬 母氣爆報警

2019-02-20 13:10

面對棄養她的母親頻道歉 美華裔女孩:謝謝 這是件好事

2019-02-20 12:08

港媒:李銳是習近平的逆龍麟

2019-02-20 15:01

鴻海富智康3月6日董事會 去年虧損恐超過前年

2019-02-20 11:47

商品推薦

贊助廣告

商品推薦

留言


Top