聽新聞
0:00 /
0:00
臉書出包!「地震平安」遭翻譯成「去死」 黃偉哲認嚇得滿身汗

下午4點13分嘉義大埔發生地震,國家警報大響,台南市長黃偉哲第一時間在臉書發文寫下「地震!大家平安!」,沒想到卻被臉書自動判讀成阿拉伯文,再翻譯回中文時,竟變成「去死!祝大家平安!」,嚇壞不少人。
黃偉哲解釋,這是系統翻譯的烏龍,目前已與臉書母公司Meta Platforms聯繫了解原因。黃偉哲也透露當下小編急忙拿著手機衝進市長室大喊:「市長,我真的沒有亂發!」
這場「翻譯災難」引來大批網友湧入留言區,紛紛開起玩笑,反應比地震還熱鬧,有網友說「小編不驚、不驚,喝口茶吃顆芭樂壓壓驚。」、「笑死 差點丟了工作」、「小編另類想放長假」、「小編差點下跪」、「這次地震唯一的受災戶就是小編吧!」、「小編褲底一包,快去收驚!」
還有人說「當下看到,嚇一跳」、「Meta這翻譯太鬧了,市長嚇出一身冷汗吧!」「我還以為市長帳號被駭」、「這po文比地震還恐怖,不知道要躲去哪裡。」連議員都留言說「我想說 怎麼了」。
有網友忍不住吐槽:「Meta翻譯真的是零分!」、「臉書這樣會被害慘!」、「這肯定上新聞。」甚至有人笑說:「阿祖收手吧!」,也有人笑說「生活總是充滿驚喜」。
雖然一場誤會讓小編嚇到腿軟,但也意外讓引爆話頭,許多人打趣留言緩和了原本緊張的地震氛圍。有網友說「這招厲害,緩解了地震的緊張,但市長你應該全身冒冷汗吧」,黃偉哲在留言區親自回應「確實⋯」承認自己當下滿頭冷汗。

延伸閱讀
贊助廣告
udn討論區
共 0 則留言
規範
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。









