聽新聞
0:00 /
0:00
外國情侶道謝「謝主隆恩、多謝大俠」 Cheap神回1句 網笑遇到古文怪物

法籍YouTuber酷製作的網路節目「中文怪物」爆紅之後,也讓大眾注意到很多外籍人士中文能力甚至比台灣人還強。百萬網紅「Cheap」也在臉書分享遇到外國人問路的趣事,他表示,在台北碰到外國情侶問他「黃家香腸」怎麼去,他熱心帶對方前往,得到的回應不是「謝謝」,兩人向他雙手抱拳先後說「謝主隆恩」、「多謝大俠」。
Cheap表示,台北汀州路附近的「黃家香腸」總是大排長龍,不少外國觀光客慕名而來,堪稱國旅之光。他日前在螢橋國小附近遇到一對外國情侶,秀相片給他看,用英文問這家店怎麼去,因為就在附近,他就帶兩人前往,抵達後這對外國情侶表示感謝不是說「謝謝」,而是雙手抱拳,男方說「謝主隆恩」,女方說「多謝大俠」。他滿頭問號,只好回「在下不才,告辭」,趕快遁走。
其他網友表示,「是都在看鹿鼎記學中文嗎」、「不知道看了什麼奇怪的電影」、「不是應該接:大俠請留步」、「不是應該說平身」、「不足掛齒才對」、「遇到古文怪物」、「哪個台灣人亂教」、「遇到穿越時空的朋友了」、「現在能體會日本人聽我們說日文用一堆敬語的感覺了吧」、「日本人可能也是常常聽著我們動畫學來的日文一頭霧水的樣子」、「外國朋友又看了什麼怪怪的片學中文了,以前就有個不知道哪裡來的非洲朋友,跟我說謝謝葛葛」。
延伸閱讀
贊助廣告
udn討論區
共 0 則留言
規範
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。









