快訊

朱學恒涉性騷擾!宣布「即日起無限期停止公眾活動」

抹布水煮麵惹議!志明牛肉麵2店違食安法共挨罰6萬

朱學恒涉性騷擾鍾沛君 !律師指強制猥褻「去關吧你噁男」

集邦估NAND Flash需求位元到2025年前 年成長率均低於30%

集邦預估Client SSD受總體經濟成長放緩未來需求將明顯放緩,連帶影響整體NAND Flash位元成長幅度減弱。圖/聯合報系資料照片
集邦預估Client SSD受總體經濟成長放緩未來需求將明顯放緩,連帶影響整體NAND Flash位元成長幅度減弱。圖/聯合報系資料照片

集邦科技今日發布NAND Flash最新調查報告指出,隨疫情紅利退場,加上總體經濟不佳,導致消費性電子需求急凍,其中Client固態硬碟(SSD)將是需求放緩最明顯的產品,連帶使整體NAND Flash需求位元成長受限,預估2022~2025年的年增率均低於30%。

至於容量方面,2022年Client SSD於筆電搭載容量已逾500GB,512GB Client SSD在近期迅速跌價後已與半年前256GB報價相近,甚至接近同容量HDD,讓PC OEM加速採用512GB容量,但要再升級到1TB或以上的SSD配置恐有難度,主因是Windows系統授權金收取機制與筆電配置等級正相關,PC OEM會承擔更高的整機成本壓力,對於升級至1TB以上容量態度被動,也造成未來單機搭載容量成長受限。

低容量部分,考量筆電128GB SSD入門級市場將逐漸式微,微軟主導PC OEM導入價格占優勢,且速度媲美SATA介面的UFS作為配置選項,長期也可能取代低容量Client SSD用量。

不過,集邦認為,由於近期SSD跌幅明顯,與UFS價差縮小,且平台主機尚無法原生支援UFS 3.1速度,故目前PC OEM認為UFS在價格無明顯優勢的情況下,並無太大的導入誘因,須待價格優勢出現與平台主機開始原生支援後才有機會顯現。

此外,相較於智慧型手機相機配置,筆電的用途多是視訊串流使用,並非追求高品質影像錄影,故儲存需求位元成長的幅度較緩。

集邦預估,2022~2023年整體Client SSD的需求位元成長率分別為4.3%與11.6%,平均搭載容量成長率也從2022年的18.2%降至2023年的9.6%,未來全球NAND Flash需求位元成長動能將轉由企業端SSD推動。

SSD 筆電 OEM

延伸閱讀

三星衝半導體 逆勢大擴產

三星3D NAND漲價10%,傳與長江存儲被列UVL清單有關

集邦:明年車用Mini LED車用背光顯示器出貨量約45萬片

美光推出全球最先進232層NAND設計的消費級2550 NVMe SSD

相關新聞

政府說不缺電「我們只能相信」 劉德音籲檢討綠能政策

台積電董事長劉德音昨天表示,政府說二○二五年不缺電,「我們只能相信」。面對股東關切台積電如何因應地緣政治風險,劉德音則說...

美國廠趕工加班員工喊苦「辦公室睡了1個月」 台積電曝每周工時

台積電美國亞利桑納州廠將於2024年量產4奈米,近日傳出前任、現任美國員工上網吐苦水。台積電強調,內部著重溝通管道暢通,...

NVIDIA市值破兆 證明黃仁勳17年前賭對「這件事」

受益於AI人工智慧的普及,輝達(Nvidia)5月31日市值正式突破一兆美元(約新台幣30兆6000億元),市值僅次於Apple、微軟、亞馬遜和Google母公司Alphabet,也是全球第一家達到此成就的半導體公司。其實,執行長黃仁勳在17年前的2006年,做了當時不被看好的一項技術投資,如今卻成輝達引領AI風潮關鍵。

黃仁勳憶30歲創輝達:當最糟不至於失去自己 就值得冒險

成功創立輝達、身價破兆的黃仁勳,他的30歲怎麼過?在一個多年前專訪場合中,黃仁勳表示,他就是在30歲時創立輝達。當時,他常自問最糟狀況會如何?如果最糟狀況,不至於會失去家人和自己,就值得去冒險。另外,雖然創業初始得浪費一些錢,如果之後可以賺更多的錢,就不會覺得太差。沒想到,事實上如今已60歲的他,可能是比當初想像賺了更多財富。黃仁勳還如何談自己的三十人生?請見本文揭密。

感謝母親教會他英文 黃仁勳感性自白:我是父母夢想和願望的產物

輝達執行長黃仁勳抵台後旋風熱潮不斷,不僅一舉一動受到矚目,更刮起一股AI旋風。黃仁勳最近身價才剛破兆,擠身彭博億萬富豪榜第37名,輝達市值今天盤中衝破1兆美元大關,成為美股史上第7家、也是率先跨進市值1兆美元俱樂部的半導體企業。過去,黃仁勳曾在一場訪問中透露自己是「父母夢想和願望的產物」,在準備從台灣移民到美國之前,完全不會英文的母親還帶著他背英文單字,讓黃仁勳感性表示「我虧欠他們太多了」。

黃仁勳勉勵台大生RUN翻譯文引戰!口譯員稱「扭曲原意」 美籍教師不挺:沒翻錯

輝達(NVIDIA)執行長暨創辦人黃仁勳日前在台大111學年度畢業典禮致詞過程中,勉勵身處AI時代的畢業生要奮力追求「奔跑吧,別緩行!(Run, don’t walk!)」,且務必記得「Either you’re running for food, or running from being food.(為獲取食物而奔跑/奮鬥,或為了不被當作食物而奔跑/奮鬥)」。不過這句話經各家媒體翻譯之後,讓網紅口譯員「浩爾譯世界」直言「到底哪家媒體先開始翻成威脅的?」、「我覺得扭曲原意了!」。

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。

商品推薦