快訊

馬太鞍溪堰塞湖升級紅色警戒!花蓮縣急撤三鄉鎮 光復鄉今停班課

今明鳳凰颱風共伴最劇烈 北部及東半部防致災大雨

Baking Up a Storm: Making Traditional Taiwanese Pastries with the Help of a Century-Old Bakery Brand

TEXT Hollie Younger

PHOTOS VISION

The Jiu Zhen Nan's branch in Taipei's Zhongshan District, you can take a han pastry baking class and forge your own flaky han pastry — from national-icon pineapple cakes to mung bean pastry, they'll guide you from dough to delight. With the Mid- Autumn Festival approaching, a time for exchanging traditional pastries like moon cakes, it's the perfect occasion to visit the bakery!

Jiu Zhen Nan was founded in 1890, at the dusk of the Qing Empire and the dawn of Taiwan's Japanese era. Its handcrafted fine pastries have remained a mainstay throughout a tumultuous 136 years of Taiwanese history. Expanding across the island from a humble bakery in Tainan City in the south to a beloved household name, today their pastries remain popular as traditional wedding gifts and afternoon tea accompaniments.

The brand has bakeries across Taipei and major hotspots in Taiwan. Its Taipei flagship store is tucked into the rather luxurious Regent Taipei hotel, which is located just a short walk from MRT Zhongshan Station.

The store offers small, private han pastry baking class right in the heart of the capital (reservations required). Classes are primarily in Chinese, though the teacher can guide foreign tourists through the 90-min process in English (and some Japanese), providing some basic instructions and step-by-step demonstration.

Jiu Zhen Nan embodies the very essence of Taiwan's patisserie culture and its evolution. What better place to learn to make your very own pastries?

▲Jiu Zhen Nan branch inside Regent Taipei
▲Jiu Zhen Nan branch inside Regent Taipei

Entering the hotel's elegant, sprawling lobby, we find the boutique-style bakery on the first floor (the level below the lobby), flooded with natural light, inviting and refined in equal measure. Our teacher for the day introduces herself as Xiao Mao, meaning"Little Kitten." She is bubbly, patient, and super-friendly.

Traditional han pastries, or hanbing, have a short, crumbly texture. Xiao Mao explains that Taiwan's high humidity lends itself to pastries with lower water content to prevent spoiling. Gooey pineapple jam or paste made with taro – the sweet and starchy purple root – makes the perfect filling.

We begin with a brief introduction to Taiwanese pastries and the brand's histor y and culture, complemented later by a sampling of four mini tasters of the brand's bestselling cakes, accompanied by flowing teacups of honey-scented black tea. Now time to put on our aprons and get baking.

Our task is to create mung bean pastry, or ludou peng. The "peng" comes from the Taiwanese Hokkien word for cake, onomatopoeic to how the pastries "puff up" in the oven. A peculiar culinary discovery for travelers to discover in Taiwan is that beans – yes, beans – are widely used in traditional sweet treats, quite the opposite of Western cuisine. From adzuki beans to kidney beans to mung beans, all can be found paired with tofu pudding, shaved ice, and baked goods.

On this day, we're working with the humble mung bean, a small green bean that's been used in traditional remedies for centuries to relieve internal heat; it's no wonder that it is very popular in subtropical Taipei. Our cake requires us to make two forms of dough following the traditional "laminated pastry" technique, which layers fat and flour to eventually give that "puffed up" effect in the oven.

First, we assemble the "outer dough" or youpi, the Taiwanese take on puff pastry dough. Flour, butter, powdered sugar, and water are mixed, folded, layered, stretched, and rolled until we have two evenly sized balls of springy dough left to rise while we work on the next stage.

The "inner dough" or yousu that we make next contains just flour and butter, yielding a drier, less pliable dough. Once more, we knead and knot the ingredients to form equally sized balls of dough.

We then combine the two types of dough, layering the springier outer dough with the shorter, fattier inner dough until we have four round discs. We pop in tightly rolled balls of mung bean paste, pre-made by teacher Xiao Mao, with just a hint of sugar and butter for sweetness. Once we've folded and molded our four mung bean cakes into their final round, "full-moon shaped" form, it's time to get creative.

Mung bean pastry traditionally have good luck symbols stamped on top in signature red food coloring, but today we get to play with stamps fashioned into heart shapes, floral designs, and even iconic local sights like the Taipei 101 tower and Beimen (North Gate) to make our own designs.

We pose with our final creations for teacher Xiao Mao, who prints out framed photo keepsakes for us to take home. Then, it's time to put them in the oven and watch them puff up. Twenty minutes later, after a delicious hanbing sampling and afternoon tea, our culinary artworks and souvenir pics are ready. Teacher Xiao Mao even lets us sample one of her creations straight from the oven. The pastry tastes best warm, flaky, and freshly baked.

Now that we have created our yummy cakes, we have the perfect gifts to present to our loved ones, offering them something special this Mid-Autumn Festival!

JIU ZHEN NAN (TAIPEI REGENT HOTEL STORE) 舊振南 ( 台北晶華店)

🚩3, Ln. 39, Sec. 2, Zhongshan N. Rd., Zhongshan Dist.

📞(02) 2511-2295

🔗www.jzn.com.tw

🕝Sun-Mon 10:00am-9:00pm

延伸閱讀

不只陳耀訓!9間「特色蛋黃酥」懶人包 金箔、香草、鹽之花都吃得到

蕭煌奇北京試豆汁驚喊「酸啊!」 感性曝罕辦新歌活動

馬桶人「Skibidi」迷因紅到被《劍橋詞典》收錄 含義是「沒有含義」

Discover the Everyday Life of Wanshan Village

相關新聞

Eat Like a Star: Local Eateries That Have Gained Attention After Celebrity Visits

In Taipei, restaurants and street stalls that look humble can still attract serious star power. Restaurants visited by Jensen Huang, the CEO of NVIDIA, regularly make the news. K-pop idols also constantly create buzz when they eat out in Taipei. Sometimes it's a night-market stall with sizzling oyster omelets, a beef noodle restaurant that is open well past midnight, or a local favorite for pork trotters – all of these spots gain a bit more fame when celebrities pull up a seat.

Baking Up a Storm: Making Traditional Taiwanese Pastries with the Help of a Century-Old Bakery Brand

The Jiu Zhen Nan's branch in Taipei's Zhongshan District, you can take a han pastry baking class and forge your own flaky han pastry — from national-icon pineapple cakes to mung bean pastry, they'll guide you from dough to delight. With the Mid- Autumn Festival approaching, a time for exchanging traditional pastries like moon cakes, it's the perfect occasion to visit the bakery!

Old Ways and New Ways in Cultural Fusion: Exploring the Yuanshan and Dalongdong Area on Foot

The Yuanshan and Dalongdong area is spread out parallel to the south of the Keelung River in the city core's northwest, centered on the Taipei Metro's Yuanshan Station. Here you'll find a delightful mosaic of heritage religious centers of worship, a time-honored night market, traditional Taiwanese and international-cuisine eateries, and a sprawling leisure-plus-entertainment park with outdoor food court and shops, a weekend farmers' market, and a leading fine-arts museum.

Let's Go Play a Day in Beitou: Heritage Architecture, Hot Springs & Museums, Sulfur Pits, Mountain Beauty

The Beitou hot-spring resort area, developed by the Japanese starting back in the 1890s when they ruled Taiwan, sits at the Yangmingshan massif's base in the city's northwest. Start your day tour at MRT Xinbeitou Station, hopping on a S39 bus, which whisks you to all the attractions rolled out below. The buses run Fri-Sun, coming every 30min or so.

The Artful Heart of Taipei: Exploring the Capital's Happening Gallery, Music, and Film Scenes

Art and creativity are interwoven into Taipei's urban fabric. A casual stroll might lead visitors to public installations, vibrant craft markets, independent bookstores, and much discovery beyond. Many heritage sites have been converted into cultural hubs, and the city also offers museums and exhibitions aplenty.

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。