快訊

美匯率報告 用六頁解析台灣經濟與貿易局勢

一甲子家族統治告終!古巴政府交棒 卡斯楚家族隱幕後

【口說英語充電站】朋友叫你「Don't rub it in.」 是什麼意思?


前幾天小編聽到同事間有這樣一個對話:

A: Hey, you’re right. My girlfriend really is cheating on me. I found her flirty messages with a guy.(嘿,你是對的。我女友真的背著我偷吃。我發現她和一個男人的曖昧簡訊。)

B: I told you so! She has been so shady recently, hasn't she?(看吧!我就說啦!她最近真的很可疑吧,是不是?)

A: Yeah. I didn’t find out until yesterday. I’m so stupid...(是啊。我居然昨天才發現。我真的好笨…)

B: I am always right about this kind of stuff. A sixth sense told me that she was having an affair. You should've trusted me...(我判斷這種事一直以來都很準啦。第六感跟我說她一定有在外遇。你當時就應該要相信我…)

A: Whoa—okay. Stop! Don’t rub it in. Just leave me alone.(等等--好了。停!_____。讓我一個人靜靜好嗎?)

這時小編有點疑惑,同事 A 最後所說的 Don’t rub it in. 到底是什麼意思呢?大家也一起來猜猜看吧!

Don’t rub it in. 是什麼意思?

有認真看完情境的大家一定可以答對的吧!答案就是 B. 不要一直說好不好!

這個片語是從 rub it in someone’s face 變過來的。rub 是動詞「摩擦」,以前人相信在訓練貓狗時,可以把尿或糞便擦在牠們的鼻子上,讓牠們記住這種很臭的感覺,下次就不會隨地大小便了。

所以衍伸就是「一直重複強調別人錯了、傷口上撒鹽」的意思。當別人一直說一些讓你不舒服或尷尬的事情,講個沒完時,你就可以說 Don’t rub it in. 示意對方停下來、別說了。例如:

My boyfriend always likes to rub it in my face, which makes me feel annoyed.(我男友老是愛在我傷口上灑鹽,讓我覺得很煩。)

或是你和父母間可能有這樣的對話:

You: Achoo! Mom, I feel like I’m getting a cold.(哈啾!媽,我好像快感冒了。)

Your mom: I told you to take your coat with you. You just didn't listen...(我不是跟你說要帶外套。你都沒在聽…)

You: I know, Mom. Don’t rub it in. I just wanted to ask if you know some home remedies for colds.(媽,我知道了啦!不要一直講好不好。我只是想問問你有沒有什麼藥可以吃。)

◎ be in one's face

這邊來介紹一個長得很像的片語。be in one’s face 除了可以解釋為字面上「當著某人的面」,也引申為「挑釁;咄咄逼人」。例如:

Katy slammed the door in my face. What’s wrong with her?(Katy 當著我的面甩門欸。她是怎樣啊?)

Many salespeople are a bit too aggressive. They are going to be in your face as you step into stores and give you a hard sell. That’s why I prefer shopping online.(很多售貨員有點太咄咄逼人了。他們在你一進店裡時就會很積極地靠過來強迫推銷。這就是為什麼我寧可在網路上買東西。)

同場加映:『拖拖拉拉』英文怎麼說?

那麼 A 選項中的「拖拖拉拉」,在英文中可以這樣說:

◎ drag one’s feet / heels

drag 是動詞「拖曳」。當你拖著腳或是腳跟時,就代表你因為很不情願而拖拖拉拉。例如美冴每天早上都會對小新說:

Shin-chan, hurry up! Don’t drag your feet. The school bus is waiting for you.(小新,快點!不要拖拖拉拉了。校車在等你欸。)

今天的口說英文就到這邊啦!下次想要堵住朋友的嘴,就可以用這句試試看唷 XD

延伸閱讀

1. 又再嗆人!死黨超常說的馬後炮英文!

2.【口說英語充電站】brief 也能當動詞?

3.【我的美國同事最愛講】Shut up already! 是什麼意思?already 跟『已經』竟然沒關係?!

【更多學英文資源,詳見《希平方》】

延伸閱讀

「唐吉訶德」西門店大樓深夜傳火警 業者緊急疏散場內顧客

歡慶150週年 智利酒王Don Maxmiano 垂直品飲

SHINee回歸表演「空缺很大」 Key思念鐘鉉忍淚說出一番話逼哭人

不公布種族歧視者姓名? 林書豪CNN訪談曝真相

相關新聞

影/美國數名亞裔人士被槍擊 名人發起#StopAsianHate運動

上個月美國亞特蘭大發生了數名亞裔人士被槍擊的事件,使大眾開始重新正視華人被歧視的問題。就讓我們先來看看脫口秀主持人 James Corden 想向大眾傳達的訊息吧!

影/紀念日漫畫家森永愛 中華大學實習旅館漫畫房亮相

日本知名少女漫畫家森永愛前年過世,她曾造訪台灣參與過新竹中華大學舉辦的自行車比賽,中華大學校方近來改造實習旅館,找來與森...

FTC機器人大賽台灣選拔賽 明道中學銀了

明道中學國際部機器人社參加FTC(FIRST TECH CHALLENGE) 機器人大賽台灣選拔賽,從資格賽到淘汰賽一路...

技職生衝名校! 台科大生跳階 拚上耶魯博士班

台科大材料系大四學生楊譯翔、陳硯邦,分別錄取美國耶魯大學博士班,以及哥倫比亞大學碩士班,楊譯翔更獲得耶魯大學全額獎學金,...

紐時賞析/用血淚鑄史 法國建恐攻博物館

No other country in Western Europe has suffered as much from...

不畏疫情 南一中、南女中申請出國就讀開張了!

往年此時明星高中校長忙著為申請怪就讀的學生寫推薦信,新冠肺炎疫情發生後,人數大減,去年台南一中、台南女中都沒人申請,今年...

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。