紐時賞析/撞期歐巴馬新書 布克獎自願改期

美國前總統歐巴馬。 美聯社
美國前總統歐巴馬。 美聯社

Booker Prize Makes Way for Obama’s Memoir

撞期歐巴馬新書 布克獎自願改期

The literary awards season kicks into high gear every fall, with the Nobel Prize in literature, Booker Prize and National Book Awards often landing in quick succession. But this year, another major literary event threatens to make an already overcrowded fall publishing season even more chaotic: the release of former President Barack Obama’s memoir, “A Promised Land.”

每年秋天,文學獎季節進入高潮,諾貝爾文學獎、布克獎和美國國家圖書獎往往接踵而來,不過今年,有個重要文學活動可能會使業已擁擠不堪的秋天出版季更加混亂,那就是美國前總統歐巴馬的回憶錄「應許之地」(暫譯)上市。

Late last month, the Booker Prize said it was moving its award ceremony, previously scheduled for Nov. 17, to Nov. 19 to avoid overlapping with the publication of Obama’s book.

9月底,布克獎主辦單位宣布,將揭曉兼頒獎典禮從原定的11月17日改到11月19日,以免與歐巴馬新書的出版日撞期。

“We thought it unfortunate that two of the most exciting literary events of the year — the announcement of the winner of the 2020 Booker Prize and the publication of Barack Obama’s memoirs — were due to fall on the same day, so we’ve decided to give readers a couple of days’ breathing space,” Gaby Wood, literary director of the Booker Prize Foundation, said in a statement.

布克獎基金會文學總監蓋比.伍德發表聲明說:「2020年布克獎揭曉和歐巴馬回憶錄問世,是今年最讓人興奮的文學活動的其中兩個,落在同一天令人遺憾,所以我們決定讓讀者能有兩三天喘息的時間。」

It is unusual for the Booker, one of the most prestigious literary awards in the world, to delay its prize announcement for a single book’s release. The date change highlights how much gravitational pull Obama’s book has, with a first printing of 3 million copies and an all but guaranteed status as a megabestseller.

布克獎是全球聲望最高的文學獎之一,為了一本書出版而把揭曉日期延後頗不尋常,這也凸顯了歐巴馬新書魅力之大:首刷達300萬本,而且幾乎保證會大賣。

The Booker’s decision to move out of Obama’s way could also fuel new criticism that the prize, originally established in 1969 to honor writers from Commonwealth countries and the Republic of Ireland, has become too Americanized and increasingly focused on the U.S. book market. American authors have dominated the Booker nominees in recent years, following a 2014 rule change that made any novel written in English and published in the U.K. eligible.

布克獎決定不要搶了歐巴馬新書的鋒芒,可能再次激起外界批評的聲浪:布克獎創設於1969年,原意是要鼓勵大英國協和愛爾蘭的作家,卻已變得太過美國化,而且愈來愈專注在美國的書市。自從2014年修訂規則,改為只要以英文寫作並有在英國出版的小說都能參選之後,近年來入圍者絕大多數都是美國作家。

Since the change, American novelists Paul Beatty and George Saunders have won the prize; this year, out of the six shortlisted books, three are by American writers, while a fourth author holds dual Scottish and American nationality. Two years ago, a group of prominent writers argued that the foundation should ban American authors from eligibility, but the foundation was unswayed.

規則變更後,美國小說家保羅.比提和喬治.山德斯都曾獲獎,今年決選名單的六本書中,三本出自美國作家之手,還有一本的作者既是蘇格蘭人,也有美國國籍。兩年前,一群知名作家主張,布克獎應禁止美國作家參選,但基金會不為所動。

The Booker, which in previous years has been announced in October, will now be awarded directly after the National Book Awards, which will take place in an online ceremony on Nov. 18, potentially creating a logjam of coverage that could dilute the impact of the prizes.

布克獎往年揭曉日期都在10月,今年將緊接在美國國家圖書獎11月18日線上頒獎典禮之後,可能會使兩場活動的報導混雜在一起,從而沖淡二者的影響力。

文/Alexandra Alter 譯/李京倫、核稿/樂慧生

歐巴馬 英國 愛爾蘭

延伸閱讀

川普:巴維理、龐培歐沒把政敵、柯林頓入罪 很爛

拜登撤負面廣告要團隊低調 川普不領情

歐巴馬慰問川普「在這場政治鬥爭中,我們都是美國人」

NBA/當總冠軍賽虛擬觀眾 歐巴馬相挺詹皇鼓勵投票活動

相關新聞

影/Netflix 最新夯片《艾蜜莉在巴黎》 學會那些源自法文的詞

最近大家有搭上美劇《艾蜜莉在巴黎》(Emily in Paris)的熱潮嗎?女主角艾蜜莉和法國帥哥加百列的浪漫邂逅,光看就讓人好想談戀愛!還沒看的朋友們趕快先來看一下預告片吧!

影/生活充滿太多誘惑 不要用代辦清單…五種不分心的方法

現代人的生活真的充滿太多誘惑,手機、電腦各種訊息攻佔你的注意力。不想想辦法的話整天都會沒有生產力!一起來看看影片,讓專業作家來告訴你你為什麼會分心,並且跟你分享五種不分心的方法吧。

公民時事題/「豬肉製品強制標示」 陳吉仲:台灣絕不用瘦肉精

中央宣布開放含萊克多巴胺的美豬進口引起養豬戶反彈,農委會主委陳吉仲昨天到桃園與豬農座談,除強調會落實產地標示、台灣絕不使用萊克多巴胺,也保證會以百億基金、增加出口及透過中央畜產會調節供需價格,增加農民收入...

影/拿掉會鬧笑話 「連續逗號」到底該不該加?

I love apples, bananas, and oranges. 這個句子裡的最後一個逗點到底可不可以省略咧?我們一起來看看《韋氏字典》的副主編怎麼說吧!

【生活英文】You're milking it! 你在擠牛奶?一起來看些字面上看不出意思的片語!

大家追劇的時候會不會常常看到或聽到一些英文片語,其實知道那個單字卻還是不知道那句話的意思呢?今天小編來跟大家分享一些小編在追劇時看到的一些片語,字面上可能猜不出意思,但是非常實用哦!

紐時賞析/反「用完即丟」 美國加快推「維修權」

If you buy a product — a car, a smartphone, or even a tracto...

數感實驗室/挑戰19世紀的麻省理工學院(MIT) 入學考!

麻省理工學院MIT可說是許多理工人的最高殿堂,我當年念書時也曾經想像過,要是有一天能到MIT念書,該有多好啊。不過這可不...

會考生活英語/【校園篇】 留校晚自習

★ 單字 1. group [grup] n. 團體;群組(國中基本1200字) 2. end [ɛnd] v. 結束(國中基本1200字)

獲全球華人國學終身成就獎 許倬雲:國學必須是活的

「國學必須是活的;國學不是復活過去,而是復興與修改過去、迎來明天。」90歲中研院院士許倬雲獲大陸第四屆全球華人國學大典國...

鶯歌鳥妖、蛇郎君現身了! 台灣首部妖怪音樂劇將登場

妖怪傳說如何和音樂劇結合?國立台灣交響樂團今年歡慶創團75周年,與故事工廠共同合作創作台灣道地音樂劇—「《妖怪台灣》原創...

台灣工藝大展今開展 李永得:百藝芳華如武林大會

台灣工藝復興季「百藝芳華-2020台灣工藝大展」聚集近百件工藝師作品,包括木工、陶瓷、金屬、玻璃、玉石、竹籐、漆藝等,即...

台中耶誕影展今明兩晚獻映 動畫免費看再抽電動機車

「2020台中耶誕嘉年華影展」上周末在圓滿戶外劇場一連放映3場動畫電影,吸引許多民眾在月光下享受歡樂的電影時光,今、明2...

熱門新聞

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。