紐時賞析/重返大學校園 美國教授很有意見

美國疫情未退。 中央社
美國疫情未退。 中央社

Colleges Face Rising Revolt by Professors

重返大學校園 教授很有意見

College students across the country have been warned that campus life will look drastically different in the fall, with temperature checks at academic buildings, masks in half-empty lecture halls and maybe no football games.

全美國的大學生都已經接獲警告,今年秋季的校園生活將會與以往大不相同,教學大樓內會有體溫檢測站,空了一半的教室裡大家必須戴上口罩,而且可能不會有美式足球比賽了。

What they might not expect: a lack of professors in the classroom.

他們可能意想不到的情況是:教室裡少了教授。

Thousands of instructors at American colleges and universities have told administrators in recent days that they are unwilling to resume in-person classes because of the pandemic.

美國各學院與大學已有數以千計的教師近日告訴校方,由於新冠肺炎疫情嚴重,他們不願恢復面對面的授課。

More than three-quarters of colleges and universities have decided students can return to campus this fall. But they face a growing faculty revolt.

全美超過四分之三的學院和大學已經決定讓學生今年秋天重返校園,但他們面臨到愈來愈多教師的反抗。

“Until there’s a vaccine, I’m not setting foot on campus,” said Dana Ward, 70, an emeritus professor of political studies at Pitzer College in Claremont, California, who teaches a class in anarchist history and thought. “Going into the classroom is like playing Russian roulette.”

現年70歲、在加州克萊蒙匹澤學院教授無政府主義歷史與思想課程的政治學榮譽教授達娜.沃德說:「在疫苗出現之前,我不會踏進校園。走進教室就像在玩俄羅斯輪盤。」

This comes as major outbreaks have hit college towns this summer, spread by partying students and practicing athletes.

It is hard to predict how many professors will refuse to teach face to face in the fall. But schools and professors are planning ahead.

這是因為今年夏天各地的大學城都爆發大規模疫情,由聚會狂歡的學生與做訓練的運動員傳播開來。目前很難預測有多少教授會拒絕在秋季進行面對面教學,但學校跟教授們都正在未雨綢繆。

A Cornell University survey of its faculty found that about one-third were “not interested in teaching classes in person,” one-third were “open to doing it if conditions were deemed to be safe,” and about one-third were “willing and anxious to teach in person,” said Michael Kotlikoff, Cornell’s provost.

康乃爾大學教務長麥可·柯里考夫表示,一項對教職人員的調查發現,約有三分之一「無意親自授課」,另有三分之一「在情況被視為安全的前提下,願意親自授課」,剩下的大約三分之一則「願意且渴望親自授課」。

Faculty members at institutions including Penn State, the University of Illinois, Notre Dame and the State University of New York have signed petitions complaining that they are not being consulted and are being pushed back into classrooms too fast.

在包括賓州州立大學、伊利諾大學、聖母大學與紐約州立大學在內的一些院校,教職人員已連署請願書,抱怨校方沒有徵詢他們的意見,並且過早逼他們重回教室。

The University of Illinois at Urbana-Champaign campus is known for its lively social scene, says a faculty petition. To expect more than 50,000 students to behave according to public health guidelines, it goes on, “would be to ignore reality.”

一份教職人員請願書中寫道,厄巴納-香檳伊利諾大學以社交活動熱絡聞名,指望5萬多名學生按照公衛準則行事「是無視於現實」。

At Penn State, an open letter signed by more than 1,000 faculty members demands that the university “affirm the autonomy of instructors in deciding whether to teach classes, attend meetings and hold office hours remotely, in person or in some hybrid mode.” The letter also asks for faculty members to be able to change their mode of teaching at any time, and not to be obligated to disclose personal health information as a condition of teaching online.

在賓州州立大學,一封有1000多名教職人員連署的公開信要求校方「確認教師在決定遠距、親自或以某種混合模式授課、參加會議與安排輔導時間上,擁有自主權」。信中還要求讓教職人員能隨時改變教學模式,且不得以強制披露個人健康資訊作為允許他們從事線上教學的條件。

“I shudder at the prospect of teaching in a room filled with asymptomatic superspreaders,” wrote Paul M. Kellermann, 62, an English professor at Penn State, in an essay for Esquire magazine, proclaiming that “1,000 of my colleagues agree.”

現年62歲的賓州州立大學英語教授保羅.凱勒曼在君子雜誌上發表文章寫道,「一想到要在一間充滿無症狀患者的教室裡教課,我就不寒而慄」,並聲稱「我有1000位同事跟我有同感」。

文/Anemona Hartocollis 譯/陳韋廷 核稿/樂慧生

說文解字看新聞

【陳韋廷】

全美許多大學在疫情爆發後被迫改採線上授課方式,如今好不容易能重開校園,卻遇上教授們拒絕重返教室的難題,文中以revolt(反抗、造反)形容他們的抗爭,而faculty在文中作「全體教職人員(即教師)」解,此字還指大學中的院或是部,像是faculty of agriculture(農學院)或faculty of medicine(醫學院)。

provost指美加地區高教體系中的「教務長」,負責管理一切學術相關活動與課程事務,但在英國則指大學中的學院院長。至於美國大學中常見職稱,除教授外還有chair(系主任)、dean(院長)、president╱chancellor(校長),又chancellor指的是有多校區的大學校長,而教授頭銜又分為assistant professor(助理教授)、associate professor(副教授)、adjunct Professor(兼任教授)及文中提到的榮譽教授。

另petition意指「請願、請願書」,為新聞英文常見單字,若用在法律領域內則表示「訴狀」之意,常跟動詞sign連用。

疫情 新冠肺炎 患者

延伸閱讀

疫情升溫 墨爾本居民須戴口罩雪梨勸阻示威

疫情變化不定 學校訂靈活重啟計畫

大陸高考 北京逾6,700名警力高規格防控疫情

無私照顧慢飛天使 雲特「金蓮媽媽」獲杏壇芬芳獎

相關新聞

紐時賞析/紐約街頭的愛心冰箱 全放「免費食物」

A lonely refrigerator sits on a Bronx sidewalk at 242nd Street and Broadway. It’s not trash.

「八行詩」創始詩人岩上辭世 李永得表達不捨及哀悼

以「八行詩」聞名、長於社會寫實的詩人岩上,於1日深夜辭世,享壽82歲。岩上的創作格言是「在儉樸的生活和審視繁複的社會現象...

科大生作品「科技瓢蟲」藏生態意識 獲蛋糕競賽金牌

今年的台灣蛋糕協會「Gâteaux盃蛋糕技藝競賽」落幕,台北城市科技大學表示,校內烘焙學程大四生詹勳翰成功挑戰職業組拉糖...

U值媒/平庸的邪惡?戰網友學歷的不明智

高等教育體系對於社會來說,這種排名的現象卻也成為一個「公開的事實」,但從就讀的本體上做思考,中山大學與被論戰的「能仁家商」,是「能夠」比較的,或是「需要」被比較的? 以往「萬般皆下品,唯有讀書高」的風氣,近些年似乎有所轉變,當學歷並非成為評斷個人價值的前提,一個在被中山大學錄取前,同樣是高中職畢業的「焦糖哥哥」,卻在被中山大學錄取之後,批評留言網友學歷的情形,似乎有些打了以往自己的臉? 既然焦糖自詡為知識分子,那麼必然具有更高的社會責任存在,留言的網友或許言論不被焦糖所接受,但焦糖應有更大的氣度與謙卑的態度,去看待網友的留言或批評,而不是直接的以對方學歷作攻擊的標的。

新竹縣新學期13校長異動 新卸任校長今交接

新竹縣109學年度新學期開始,中小學有13所學校校長異動、20名校長連任,新卸任校長交接典禮於今天在縣府第二會議室舉行,...

疫情衝擊高教 歐美名校推「虛擬交換生」促交流

新學期將至,但全球疫情嚴峻,各地大學生憂跨國交換有風險,又不想錯過一生難得機會。大學主管表示,近日有歐美名校來函邀請台生...

紐時賞析/重返大學校園 美國教授很有意見

College students across the country have been warned that campus life will look drastically different in the fall, with temperature checks at academic buildings, masks in half-empty lecture halls and maybe no football games.

影/當初不是食物名稱 三明治竟是因為賭博才發明的?

第四代三明治伯爵發明了三明治。是的你沒看錯,三明治(Sandwich)其實是英格蘭西南部的小教區名稱,人家當初可不是食物的名稱啊!一起來看看三明治到底是怎麼發明的吧~

熱門新聞

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。