快訊

一張圖看天氣! 北台灣恐冷破16度 周四慎防更強冷空氣

嘉義千坪工廠大火3小時未滅 負責人為鳳凰志工大隊長

紐時賞析/「威靈頓的勝利」 古典樂為何愈來愈大聲?

今年樂聖貝多芬250歲冥誕,德國有700場活動。歐新社
今年樂聖貝多芬250歲冥誕,德國有700場活動。歐新社

Loud, Louder, Loudest: How Classical Music Started to Roar

古典樂為何愈來愈大聲?

In 1813, Beethoven wrote a symphonic work so noisy and trite that most scholars consider it an embarrassment. “Wellington’s Victory, or the Battle of Vitoria” depicts, with the help of spatially separated brass and percussion effects, a rout of French forces at the hands of the British.

1813年,貝多芬譜寫了一首交響曲,嘈雜而老套,多數學者認為不敢恭維。曲名「威靈頓的勝利」又稱「維多利亞之役或戰爭交響曲」,藉由分散在空間中的銅管和打擊樂器製造的效果,描寫法軍潰敗於英軍之手。

A hundred musicians played at the premiere — twice as many as at the first performance of the “Eroica” Symphony, in 1805 — with the audience seated at the center. Afterward, someone remarked that Beethoven had written a piece seemingly designed to make the listener as deaf as its composer.

「威靈頓的勝利」首演時有100名樂手演奏,是1805年「英雄」交響曲首演時的兩倍,觀眾被演奏者包圍,坐在中央。事後有人評論說,貝多芬似乎想藉這個作品讓聽眾跟他自己一樣聾。

By all common measures of musical value, “Wellington’s Victory” is schlock. But in his detailed instructions on the number and positioning of instrumentalists, Beethoven reveals how carefully he crafted this sonic assault on listener. “One has to imagine these performances not like an evening at the Berlin Philharmonie, but rather like a modern-day rock concert,” musicologist Frédéric Döhl has argued.

從所有衡量音樂價值的共同標準來看,「威靈頓的勝利」都是劣質作品。不過,貝多芬詳細指示演奏者人數和位置,顯示他精心策畫了這種對聽眾的音響衝擊。音樂學者多爾曾說:「要想像這場演出並不是柏林愛樂廳的晚間節目,而是一場現代搖滾演唱會。」

Beethoven’s preoccupation with making the concert experience really, really loud may mark the beginning of a musical arms race for ever louder and ever more stimulating symphonic performance.

貝多芬一心要使音樂演出非常非常大聲,可能標誌著一場音樂軍備競賽的開端,交響作品的演出自此越來越大聲,越來越震撼人心。

After Beethoven, fortissimos grew only louder. One reason was the development of instruments, which added decibels across the board. Steel replaced gut for strings; metallic flutes replaced those made of wood. The biggest changes occurred in the brass section, where changes in design increased not only the power of sound, but also range. The introduction of valves in horns and trumpets meant that instruments that had previously been limited to notes of the overtone series could now roam across the whole chromatic spectrum, adding oomph wherever a composer desired it.

在貝多芬之後,極強音一徑變得更大聲,原因之一是樂器發展使所有樂器的音量變大。鋼取代腸線作弦;金屬笛取代木笛。最大的改變發生在銅管樂器,設計上的變化不只提高音量,還擴展了音域。法國號和小號引進活塞,意味先前只能奏出泛音列樂音的樂器,如今能信步在整個半音音階上遊走,使作曲家能在想要的部分增添活力。

And composers sought out new highs. In a treatise on orchestration, Berlioz fantasized about an orchestra numbering more than 400 players that would be capable of evoking not just weather phenomena but different climatic zones, transporting the listener into new worlds: “When at rest, it would be majestic, like a slumbering ocean. When in a state of agitation, it would recall tropical storms. It would erupt like a volcano. It would convey the laments, whispers and mysterious sounds of virgin forests.”

作曲家還追求更進一步。法國作曲家白遼士在一篇有關管絃樂作曲法的專論中,幻想一個400多人組成的管弦樂團,在音樂上不僅能做出猶如天氣現象的小變化,還能做出猶如不同氣候帶的大變化,把聽眾帶進新的世界。白遼士寫道:「平靜時感覺壯麗,像沉靜的海洋。躁動時感覺像熱帶風暴。音樂能像火山一樣噴發,也能表達原始森林的哀歌、低語和神祕的聲音。」

In his own “Symphonie Fantastique,” Berlioz orchestrated a form of sonic invasion. In the fifth movement, which culminates in an orgy of formidable loudness, he employs a pair of massive church bells. If Beethoven’s experiments in surround-sound broke down the fourth wall dividing musicians and audience, Berlioz tore down the separation between the concert hall and the city.

白遼士在自己的「幻想交響曲」中,精心安排了一個聲音突然湧入的形式。第五樂章以令人生畏的大聲樂音肆虐作結,他在這裡用上了一對大型教堂鐘。若說貝多芬的環繞立體聲實驗打破了演奏者和聽眾之間的第四面牆,白遼士就是拆除了音樂廳和所在城市之間的分隔。

文/Corinna da Fonseca-Wollheim 譯/李京倫、核稿/樂慧生

交響曲 法國 戰爭

延伸閱讀

喬丹新秀親筆簽名卡 成交價破7萬美元

後疫情時代國家音樂廳首場音樂會 今起供會員免費索票

NSO《管絃織音》藝文新生活運動試辦場 24日演出

NSO全球直播音樂會 4K畫質如臨現場

相關新聞

慶雙十國慶! 故宮南北院、北美館今天免費參觀

今天國慶日,國立故宮博物院、台北市立美術館都宣布今天免費參觀。

新聞中的素養課/荷包殺手!怎樣算超速 一定要知道的「區間測速」原理

超速是車禍重要原因,過去最常使用取締工具就是固定桿、手持雷射槍及三腳架等測速器,但這些都只是點狀取締,「道高一尺,魔高一丈」,很多駕駛人接近時放慢速度,過了測速點又加速行駛,很難達到速度管理目的

新聞中的素養課/關於黎巴嫩爆炸案 其中原理你看懂了嗎?

生活中許多事件的發生都隱含著科學原理,新聞報導中的科學你看懂了嗎?是否可以聯想到曾經學習過知識呢?

暑假趣味上課/不可不知的大雨及高溫特報 圖表要如何解讀?

炎炎夏日,我們經常看到新聞報導發布的連續高溫或大雨資訊,這些新聞的資訊到底從何而來,面對這一類的新聞,我們又該如何解讀?如何破解長文的報導?圖表如何解讀?新聞標題如何下標?這些問題,就讓力宇教育的林伶老師來帶領大家一起看新聞,運用技巧破解長文,以及判讀圖表。記得要看影片,這裡有獨家的「解題訣竅」,跟著林伶老師直接迎戰趨勢新命題,就算是跨領域試題,也能讓您輕鬆掌握解題技巧!

暑假趣味上課/「類出國」正夯 蘭嶼Traditional Tao building只有屋頂?Flying fish不會飛?

暑假來到中後期,離島「類出國」的行程正火熱蔓延,力宇教育為讓家長及學生寓教於樂,特邀請Ai學霸丹尼老師拍攝影片與大家分享,除了介紹蘭嶼人文風土民情,及如何用英語分享蘭嶼美好的事物外,再運用一篇介紹蘭嶼的克漏字文章,無論旅遊的你或在家自學的同學,培養在地關懷的英語素養喔! Let’s Go!

影/必學縮寫! i.e.、e.g.、a.k.a. 到底是什麼意思?三者相等嗎?

你是否煩惱過在文章中常見到的 i.e. 和 e.g. 有什麼差別呢?兩個都短短的,而且只差一個字,那用法有什麼不同嗎?來看看影片的解釋吧!

影/Netflix 最新夯片《艾蜜莉在巴黎》 學會那些源自法文的詞

最近大家有搭上美劇《艾蜜莉在巴黎》(Emily in Paris)的熱潮嗎?女主角艾蜜莉和法國帥哥加百列的浪漫邂逅,光看就讓人好想談戀愛!還沒看的朋友們趕快先來看一下預告片吧!

影/「lit」讚爆、「savage」很狂 「Gucci」不只是品牌也可當形容詞

這次 Sozo Exchange 的單字大挑戰要帶大家來認識「lit」這個單字,相信看完之後應該就會更了解它的用法囉!先來看看吧!

【NG 英文】「請你summary一下」 竟然是錯誤說法!

在職場中,最容易聽到主管、同事中英夾雜講一些術語,什麼 schedule、delay、presentation 啦,這些詞最容易被拿來穿插在中文句子裡面,聽久了是不是很煩(還是大家也會這樣講)?為了讓大家烙英文時不要出糗,今天就來教大家一個大家很愛用卻用錯的字:summary!一起往下看吧!

purple with rage是什麼意思?英文俚語也有顏色 紫色相關俚語大集合!

紫色充滿靈性與優雅的氣質,也是滿多人喜歡的顏色,但不說的話你不會發現,其實許多國旗上連一點點紫色都沒有!這到底是為什麼呢,難道以前的人都不喜歡紫色嗎?點開影片你就會發現許多與紫色相關的歷史小知識喔!

影/在法國火車站接吻是違法的 10個小知識帶你一探浪漫巴黎

疫情期間不能出國只好看看影片過乾癮。影片中,我們可以跟著旁白的解說一同沉浸在法國的人文氣息裡。如果你還沒去過法國的話,不妨先來看看影片,體驗一下法國的美吧!

影/手沖咖啡、掛耳式咖啡、現磨咖啡、400次咖啡 英文怎麼說?

影片中,小朋友第一次喝咖啡的反應是不是很有趣呢?回想小編小時候也是非常討厭喝咖啡,覺得它的味道又苦又澀。直到成為上班族後,人生的苦頓時蓋過咖啡的苦味,反而變成一種讓人非常亢奮的精神酒精呢(笑)。

熱門新聞

商品推薦

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。