親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
工業技術與資訊
CTimes零組件
科技新報
英語島

誰說日本廟會不「擾民」?傳統一樣戰現代

罕見!金正恩訪中國駐北韓大使館 說他悲從中來

精通第二外語關鍵?研究:雙語能力者擅長抑制母語

2018-04-10 12:55科技新報

【文‧Emma stein】

有些人學起第二、第三外語來遊刃有餘,有些人卻總像鬼打牆一樣腦筋轉不過去。心理學家一項新研究解釋了這種差異,語言學習中有「預測」下一個詞彙的機制,而精通外語的人不只擅長預測即將到來的詞彙,預測的準確度還必須取決於他們抑制母語干擾的能力。

精通外語的人們組織策略第二語言就和吃飯喝水一樣自然,他們也經常沉醉在不同文化與語言環境中。為了解雙語能力者如何在不同語言中轉換自如,加州大學河濱分校(University of California, Riverside)心理學與認知神經學家 Megan Zirnstein 透過研究雙語者的語言表現和大腦活動,試圖了解他們如何在母語的框架限制下還能熟練使用第二外語。

團隊請來 24 名只會單一語言(英)和 28 名精通英文、中文的留學生,當他們用英文朗讀句子時以腦電圖(EEG)記錄大腦反應,以測試參與者的預測技能。舉例,假如參與者讀到「她有美妙嗓音,且可能因此在未來成為名人」這句子時,會預測接下來出現「歌手」等相關詞彙,這種預測策略是閱讀的重要幫手。如果後面出現意想不到的詞語如「女演員」,即表示預測錯誤,閱讀將變得困難。

(首圖來源:pixabay)
(首圖來源:pixabay)
分享

研究人員發現,單一語言者在遇到意想不到的單詞時顯出對預測誤差的敏感性;而對雙語者來說,這種影響更複雜,後者第二語言的預測能力還取決於他們調節控制母語的程度。當我們沉浸在第二語言環境時,母語可能干擾並使閱讀變得更困難,但對第二語言高度熟練的參與者除了主動預測即將到來的詞彙,腦電圖顯示他們在預測出現錯誤時能快速反應並調整。

該研究首次表明,管理母語的能力對精通外語而言非常重要,人們使用本土或非本土語言預測的機制基本相同,只是雙語能力者額外多了一個壓抑母語的技能來駕馭第二外語。這份論文發表在《Cognition》期刊。

【本文章由科技新報授權提供,更多精彩內容請詳科技新報官網

分享

科技新報

科技新報是一群對資訊科技、能源、半導體、行動運算、網際網路、醫療、生物科技有高度熱忱與興趣的產業與新媒體人士,共同組成的時代新媒體,以產出有觀點與特色的原創文章為主要任務。Technews這個含跨不同科技領域的新媒體,協助各地的讀者,聚焦在能夠影響人類未來的新科技脈動,以及新的全球市場情報,掌握有價值的資訊與觀點,有機會提供給大家作為個人、組織或單位,在各自的學業、事業、投資與社會議題上的決策做重要參考。

熱門文章

愛車被塞千元鈔是橫財?還是橫禍?揭密世界上最毒的金蠶蠱

2018-04-19 14:33

金融股誰領風騷? 買對股利 價差 兩頭賺

2018-04-20 13:13

今年除權行情黑馬

2018-04-19 12:50

特斯拉逃不出產能地獄 近兩個月市值縮水16%

2018-04-20 10:37

486先生員工比股東大 打造人均產值四千萬團隊

2018-04-20 10:27

美台財報藏寶圖 Q1獲利驚奇股搶先卡位

2018-04-20 13:13

謝金河:第一季季報是股價分水嶺

2018-04-19 12:52

柯達轉型失敗 台灣如何不重蹈覆轍?

2018-04-19 11:36

商品推薦

贊助廣告

商品推薦

留言


Top