快訊

俄中國力差距現形!普亭接續川普訪中 高官嘆「我們只有螃蟹和蜂蜜」

「不知道還會怎麼搞我」教授遭控霸凌 研究生墜樓北科大回應了

女清潔員身首分離亡檢警相驗 夫心碎「以為爬高跌倒」:女兒正從韓國趕回來

LTTC攜手教育部與各大學BEST計畫資源中心,成功辦理「大學學術英語政策與實務研討會」

學術英語教學與評量:政策、資源與展望

致詞貴賓:LTTC董事長暨臺灣大學校長陳文章教授(左上)、教育部主任秘書林伯樵教授(右上)、LTTC執行長李欣穎教授(左下)、BESTEP諮詢委員會召集人張武昌教授(右下)。 圖/LTTC 提供
致詞貴賓:LTTC董事長暨臺灣大學校長陳文章教授(左上)、教育部主任秘書林伯樵教授(右上)、LTTC執行長李欣穎教授(左下)、BESTEP諮詢委員會召集人張武昌教授(右下)。 圖/LTTC 提供

「大學學術英語政策與實務研討會」(EAP/ESAP Curriculum and Assessment: Challenges and Opportunities from Policy to Practice) 於 12 月 6 日假集思臺大會議中心完成辦理、圓滿落幕。本研討會由本中心主辦,教育部指導,並由臺灣大學、臺灣科技大學、中正大學、南臺科技大學共同協辦,吸引近150 位英語課程規劃者、教師與專家學者參與。更多該日場次相關訊息,請見會議官網:https://www.lttc.ntu.edu.tw/BESTEP2025/

活動聚焦教育部雙語教育政策(BEST 計畫)之下「培力英檢」(BESTEP) 推出三年來的施測、研究、資源開發成果,以及國內學術英語與全英語教學趨勢。上午三場專題演講探索BESTEP測驗資料之運用,包括 LTTC分享BESTEP與教學/學習之互動、墨爾本大學與東京外國語大學分別發表BESTEP寫作對接CEFR過程以及學習者口說語料庫建置。

與會來賓大合照。 圖/LTTC 提供
與會來賓大合照。 圖/LTTC 提供

下午兩場座談則呈現政策落實於大學端的具體成果:

●四所協辦大學分享如何在一般學術英語 (EGAP)/專業學術英語 (ESAP) 課程中融入本中心「學術英語Power Up」資源書之教案設計;

●全英語教學(EMI)資源中心(臺灣大學、臺師大、臺科大、中興大學、中山大學)、大學雙語教師專業發展中心、學術交流基金會(Fulbright Taiwan) 齊聚討論跨校協作與學生支持的多元模式。

主題講者:LTTC副執行長吳若蕙博士(左上)、澳洲墨爾本大學Jason Fan教授(右上)、LTTC研發長吳怡芬博士(左下)、東京外國語大學Yukio Tono教授(右下)。 圖/LTTC 提供
主題講者:LTTC副執行長吳若蕙博士(左上)、澳洲墨爾本大學Jason Fan教授(右上)、LTTC研發長吳怡芬博士(左下)、東京外國語大學Yukio Tono教授(右下)。 圖/LTTC 提供

研討會由LTTC董事長暨臺灣大學校長陳文章教授、教育部主任秘書林伯樵教授開幕致詞,由BESTEP諮詢委員會召集人張武昌教授擔任全日總結評論人,從政策推動、教學需求到測驗研究成果等觀點,提出未來強化大學英語文教學的策略方向:

1. 教學、學習、評量生態永續發展有賴跨界合作
健全、完善的高教英語文生態系要能永續發展,有賴教學、學習、評量正向互動,以及政策決策者、大學端課程規劃單位以及教師、測驗研發單位等不同利害關係人緊密合作。例如:透過分析BESTEP測驗成績現象,追蹤國內大學生英語學習強弱項及進步幅度。再以此分析為基礎,開發適合輔助教學與學習的相關資源,且進一步透過多元管道(包括教師研習、說明會等),與師生交流資源應用方式且汲取建議,甚至和大學團隊合作發展適合各校EGAP/ESAP情境的教案,讓測驗評量發揮「學習導向評量」角色。

四校聯合教案發表:主持暨與談人臺灣師範大學英語系陳秋蘭教授(右起第5)、臺灣大學李立聖講師(右1)及陳翊齊講師(右2)、臺灣科技大學人文社會學院洪紹挺院長(右4)及語言中心黃子玲講師(右3)、中正大學語言中心陳玟君主任(左4)及賴郁寗助理教授(左5)、南臺科技大學雙語教學推動中心曾瓊瑢主任(左3)及黃馨儀副教授(左2)、LTTC教學訓練處處長林君文(左1)。 圖/LTTC 提供
四校聯合教案發表:主持暨與談人臺灣師範大學英語系陳秋蘭教授(右起第5)、臺灣大學李立聖講師(右1)及陳翊齊講師(右2)、臺灣科技大學人文社會學院洪紹挺院長(右4)及語言中心黃子玲講師(右3)、中正大學語言中心陳玟君主任(左4)及賴郁寗助理教授(左5)、南臺科技大學雙語教學推動中心曾瓊瑢主任(左3)及黃馨儀副教授(左2)、LTTC教學訓練處處長林君文(左1)。 圖/LTTC 提供

2. BESTEP相關研究提供教學與評量發展寶貴資訊
BESTEP逐年累積的寫作與口說語料,已成為系統化理解學生學術英語能力發展的重要基礎。研討會兩篇國際研究分別聚焦學習者口說語料庫的建置以及CEFR對應過程。學習者口說語料庫初步呈現不同CEFR級數能力的學術英語展能特徵,提供BESTEP評分效度所需的證據,可作為BESTP接續優化及深化能力指標之基礎,亦可回饋予各校及教師,作為英語課程與任務設計的參考。語料庫之建置更可進一步挹注未來AI評分模型之訓練,強化個人化診斷回饋。CEFR對應相關研究由測驗研發人員以及第一線教師共同參與,研究發現兩種類型的參與者雖有共通特性,但為因應不同情境及其對學習者的了解而有不同觀點。此發現不僅可作為各校教師自行將其課程對應到外部指標時參考,也提醒教師、測驗評量研發人員等在參考國際語言能力架構的同時,需因地制宜、考量在地需求。

BEST計畫資源中心特色模式與執行成果分享:主持人兼與談人臺灣師範大學林子斌教授(左5)、臺灣大學王泓仁教務長(左1)、臺灣科技大學洪紹挺教授(左2)、大學雙語教師專業發展中心高實玫教授(左3)、臺灣師範大學范雅筑助理教授(左4)、中興大學邱奕穎副教授(右3)、學術交流基金會執行長 Randall L. Nadeau(右2)、中山大學黃舒屏副教授(右1)。 圖/LTTC 提供
BEST計畫資源中心特色模式與執行成果分享:主持人兼與談人臺灣師範大學林子斌教授(左5)、臺灣大學王泓仁教務長(左1)、臺灣科技大學洪紹挺教授(左2)、大學雙語教師專業發展中心高實玫教授(左3)、臺灣師範大學范雅筑助理教授(左4)、中興大學邱奕穎副教授(右3)、學術交流基金會執行長 Randall L. Nadeau(右2)、中山大學黃舒屏副教授(右1)。 圖/LTTC 提供

3. 從英語學習到英語展能
本研討會凸顯教育部近年在雙語政策上的新思維──英語學習的目標是為學生於學術或專業場域的「展能」做準備。教育部林伯樵主任秘書在致詞中指出,政府推動學術英語教學與 EMI,是期望學生能以英語開拓生涯、連結國際,也特別分享近期教育部與 Fulbright Taiwan 及多所美國大學合作,推出完成指定 EMI 課程即可免考托福(TOEFL)申請的新途徑,顯示臺灣的英語教育與 EMI 品質逐獲得國際信任,也期待BESTEP能在此發展上提供更多助力。張武昌教授在總評中也指出,高教端正在形成更健康的英語「教、學、評」互動生態,而 BESTEP 累積的語料與研究成果已成為重要資源;未來配合語言科技與 AI 的發展,以及教師、各校單位的協作,將更有助於落實高教在地國際視野,推動臺灣大專院校學術英語能力穩健前行。

相關新聞

臺灣漫遊錄為何頻獲大獎?有愛情、美食和旅行 「不將文化簡化為創傷」

作家楊双子創作、金翎翻譯的「台灣漫遊錄」,成為首部獲得英國國際布克獎的華文小說,引發網路熱議,好奇這本小說為什麼可以頻頻拿到國際大獎,在國際引發的關注更勝過台灣。英國衛報對「台灣漫遊錄」的介紹精簡地說明此書的魅力元素:「小說以重見天日的回憶錄譯本的形式呈現,講述了一位小說家於1938年乘船前往日治時期的台灣,並與一位翻譯結伴踏上美食之旅,最終墜入愛河的故事。書中既有虛構人物的註腳和後記,也有譯者金翎寫的真實後記。」這本書有愛情、美食與旅行,符合國際文學獎關注的殖民論述與後設主題,也符合今年國際布克獎的主題「超越國界的虛構作品」,加上翻譯手法有堅持有創意,讓台灣文學再次走上國際舞台。

《臺灣漫遊錄》獲國際布克獎殊榮 今登博客來即時排行榜雙冠

作家楊双子、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》,榮獲英國國際布克獎(International Booker Prize),成為首部獲獎的台灣作品。賴清德總統今天在總統府發表就職兩周年談話,也特別公開恭喜。該書的中文版、英國版雙登博客來的中文書和外文書的即時排行榜。而第一本入圍「國際曼布克獎」的台灣長篇小說、作家吳明益的《單車失竊記 》,今也登上博客來的中文書即時排行榜第4名。

台灣首奪國際布克獎!評審團主席揭《臺灣漫遊錄》獲獎原因

英國國際布克獎19日晚間宣布,楊双子著作、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》獲獎,成為首部獲獎的台灣作品。紐約時報報導,本屆評審團主席布朗說明獲獎原因指出,在文學技巧之外,這是一部「徹底引人入勝、令人回味無窮的愛情故事」。

賴總統上任2周年 全教總提4大改革解教育困境

今天是賴清德總統上任2周年,行政院長卓榮泰日前表示,政府正研擬軍公教調薪。對此,全國教師工會總聯合會認為,調薪固然是正向方向,但近年校園問題日益嚴峻,政府不能只談加薪,還必須同步處理教育現場的結構性問題,包括調薪制度法制化、校事會議爭議、校安人力不足及師資荒等,否則難以真正留住人才。

不再是鐵飯碗?台灣教師荒擴大 游庭皓曝背後真相「1類科」最缺人

教師曾是被視為「鐵飯碗」的穩定職業,也是許多人嚮往的人生選項。然而近年來,隨著AI與科技產業快速發展,台灣卻逐漸出現教師荒現象。對此,財經作家游庭皓分析背後原因,引發不少網友熱議。

台灣第1人!楊双子「臺灣漫遊錄」獲國際布克獎:生為台灣人是我的幸運

台灣作家楊双子的長篇小說「臺灣漫遊錄」獲國際布克獎,創台灣首例。春山出版表示,《臺灣漫遊錄》英文版英國時間5月19日成為國際布克獎得主,是華語作品第一本獲此大獎。繼美國國家圖書獎翻譯文學大獎後,楊双子與英譯者金翎再度拿下大獎。楊双子發表感言時說,「能夠生為一名台灣人,是我的幸運」。

udn討論區

0 則留言
規範
  • 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
  • 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
  • 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
  • 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。