親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
英國脫歐案延後
美中貿易戰進展
國際焦點
世界萬象
奇聞不要看
全球財經
美國新聞
轉角國際

同語言不同調 半數美國人聽不懂英國人嘲諷

2019-01-12 19:28中央社 倫敦12日專電

英國人與美國人都使用英語,但調查發現半數美國人聽不懂英國人的嘲諷。 圖/Ingi...
英國人與美國人都使用英語,但調查發現半數美國人聽不懂英國人的嘲諷。 圖/Ingimage
分享

英國人與美國人都使用英語,兩國的文化、歷史有關連性,英國人也認為兩國有「特別關係」;但事實上,雙方同語言卻不同調,調查發現,半數美國人聽不懂英人拐彎抹角的嘲諷。

英國廣播公司(BBC)報導,根據「輿觀」(YouGov)調查,英國和美國雖然都說英語,但英國人愛使用消極攻擊(passive-aggressive)的說法來委婉嘲諷,可是「半數美國人聽不出來英國人其實在罵他們白痴」。

「輿觀」表示,雖然並非所有句子在英美都有不同意思,但美國人確實有時候會弄錯英國人「消極攻擊」說話的真正含義。

網路上多年來流傳一份英國人與美國人對句子的不同解釋,雖然不知道誰製作了這份表格,但「輿觀」拿來針對1700名英國人與1900名美國人實際調查。

調查發現,當說「我聽到你說的」,48%英國人心裡其實是在想「我不同意你的意見,但我不想再討論下去了」,但58%美國人以為「他接受了我的意見」。

當說「你一定要來我家吃晚餐」,57%英國人是基於禮貌上說說罷了,只有34%英國人是認真的;相較下,有45%美國人也認為這是禮貌說法,但有41%美國人認為是認真的。

當說出「懷抱最高的敬意」(with the greatestrespect)時,有68%英國人表示,這麼說其實心裡是想「我認為你是個白痴」,只有24%英國人說這代表「我正在聽你說話」。但僅有40%美國人知道這其實不一定是好話,49%認為對方真的專心在聽自己說話。

當說「我會記住」(I'll bear it in mind),55%的英國人內心是想「我已經忘了」,只有38%美國人知道對方可能口是心非,43%美國人仍舊認為對方會採用自己的意見。

此外,當說「這是一個大膽的提案」,有44%英國人說這其實代表「你瘋了」,只有31%美國人認為這是在說反話。

英國語言BBC

熱門文章

台灣出生率 全球最後一名

2019-03-24 18:08

郵輪引擎故障1300人困挪威外海 8米高巨浪添救援難度

2019-03-24 09:20

快去家裡倉庫找找!舊錄音帶拍出天價 eBay漲幅破百倍

2019-03-24 11:00

「台幣113億」澳簽蠢交易?達爾文港租給中資99年 想反悔無理由

2019-03-24 11:07

老鼠為患破爛房屋竟引起搶購 買主台幣兩千萬成交

2019-03-24 13:33

學者:川普的「經濟文盲」 導致美中貿易戰

2019-03-24 17:14

泰國大選結果跌破眼鏡 執政黨領先

2019-03-24 22:28

西非國家馬利爆屠村慘劇 奪命逾130人

2019-03-24 15:26

商品推薦

贊助廣告

商品推薦

留言


Top