聽新聞
test
0:00 /
0:00
客人不是神!日店家公告對店員不敬「結帳變1.5倍」 網叫好:良心價
過往日式服務標榜「客人就是神」的概念,認為顧客不管說什麼,都應該盡量讓客人滿意。然而隨著時代改變,有越來越多惡質顧客出現,也讓這樣的觀念,漸漸產生變化。
日本「X」網友最近分享一張圖,照片裡頭的店家註明,如果客人對店家員工使用對平輩、晚輩的口吻,說話太隨便的話,結帳時價格就會變為1.5倍。店家註明,店內員工不是客人的朋友,更不是奴隸。由於在日文的觀念裡,面對不熟識的人,應該要使用敬語,若是隨便用平輩晚輩的方式說話,是非常沒有禮貌的行為。
1.5倍ってw pic.twitter.com/2yCNsx5j00
— ヒロクライム (@tannokasa4) June 3, 2024
這張圖片刊登後,至今已經超過1400萬次觀看,也留下超過2500則留言。一些網友同意此舉,「這是理所當然的」、「客人是神的時代結束了」、「是遭遇過什麼事情嗎」、「店員確實不是奴隸」、「這招在關西可能不管用」、「會這樣寫肯定是碰到過很離譜的客人」、「道德教育很重要」。
也有人針對價格表示意見,「1.5倍還算有良心了」、「收三倍都應該」、「十倍也行吧」、「請給我咖哩飯600日圓、咖哩飯800日圓、給我咖哩飯1200日圓、拿咖哩飯過來1500日圓」、「講敬語可以打八折嗎」、「所以我只要付1.5倍的價格,就能愛說什麼就說什麼了對吧」。
延伸閱讀
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
共 0 則留言
規範
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言