辱華又一樁?國外設計師發表這款手機「支」架 陸網急跳腳:太膚淺!

中國大陸網友對於「網路用詞」特別敏感,曾引發各種國際辱華爭議,日前就有網友發現一名國外設計師發表一款以「支」字發想設計的手機支架,被中國網友嘲諷「老外對漢字的理解非常膚淺!」貼文一出掀起網路熱議。
有網友29日在臉書社團「我哋真係好撚鍾意香港」發文分享網路論壇截圖,只見圖中展示國外設計師以「支」字為構想設計的手機支架,但一名中國網友表達不滿,狠酸「老外設計師對漢字的理解,就到這了」、「一款以漢字為靈感(而製作)的手機支架,這就是老外設計師對中國文字直觀而又『膚淺』的理解!」
「支那」一詞源自古代印度對中國的稱呼,卻被部分中國網友認為該詞有揶揄之意;而這名網友看到中國網友對這款「支」字手機支架的態度異常激動,他也忍不住笑虧「老外設計的手機支架,讓支支超不爽」。
其他人看了也無奈感嘆「我覺得挺有創意,不過有些人總是用另類的看法去看事物」、「一個『支』字也可以有聯想⋯⋯」、「怎麼看都是一個『攰』字」(「攰」字為廣東話,讀作gui,表達疲累、精疲力盡之意)。
但也有人對於該名中國網友的反應哭笑不得,忍不住笑虧「真的好辱華」、「玻璃心發作」、「手機桌面再設定一個大大的『拿』字來拍宣傳照,一定氣瘋」、「駡完轉頭就會抄,然後淘寶有得賣」。
事實上,從截圖資訊搜尋該名國外設計師Lukas Avėnas,可知他的身份為一名工業設計師,而這款「支」字手機支架是他於2019年6月發表的作品,根據IG發表的簡介資訊透露,這款「支」字手機支架是由他和日本平面設計師譽田 そよ子共同設計的作品,其作品理念其實並非展現對中國的揶揄之意,而是以日文「支(shi)」為發想,在日文中「支」字具有「支撐、支持」之意。
💡 數位頻道也有YouTube囉 》》點我追隨新影音!
📢 【話題】太懶!小米推智能魚缸遠端餵食「半年免換水」 網酸:理論上可永遠不換
📢 【周報】百度文心一言對決ChatGPT網狂酸!新Bing會傲嬌生氣氣
📢 【話題】悠遊卡帶去日本沖繩超好刷?他問店員一臉茫然 嘆「儲值5000回台也剩5千」
📢 【2023年最新】免稅再折7%!BIC CAMERA、唐吉訶德日本4大電器店折價券 存手機買爆3C家電
📢 【出遊玩】日本上網用eSIM卡設定超方便!原號漫遊、Wi-Fi分享器等4種方法、比價一次看
延伸閱讀
贊助廣告
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言