太難理解?台人2大說話方式「讓人超困惑」 陸客笑喊轉換1詞秒聽懂

說話是門藝術,多數台灣人為了不得罪他人,講話會比較委婉。不過,就有一名中國大陸網友對台灣人的講話方式感到不解,並舉出許多日常生活中遇到的例子,瞬間引起許多人共鳴,紛紛表示「台灣人(說話)贅字真的越來越多」。
原PO在「小紅書」透露,台灣人「拒絕別人的方式」常常讓人誤解。她表示,自己曾經詢問友人「要不要吃東西?」,對方只回「謝謝,我現在先不吃」,於是她下意識的認為好友只是當下不想吃,便特地留了一份。事後原PO才發現朋友說「先不用、先不吃」的意思就是「我不要」。
另外,若台灣人收到邀約,但內心不想接受的話,就會回答「我還好、我普通誒」,對此她總結「(台灣人說的)我還好、普通就是等於『不了』」。
接著原PO舉出令人疑惑的說話方式第二點「到底是誰幫誰?」她分享,自己某天做完醫美療程後,護士對著她說「這禮拜要幫我多做防曬喔」,讓原PO十分不解,究竟是要幫護士防曬,還是她自己要做好防曬?
就連去銀行填匯款單時,櫃台人員也會說「幫我填這個表格,或是幫我在這裡簽名」,讓她內心忍不住吐槽「這不就是我的單子嗎...?哈哈哈」。在了解台灣人的說話方式後,原PO認為「『幫我』就是請按照我的指令做事」,但因為大家不想讓命令聽起來太過直接,於是變成「請你幫忙滿足我的需求」。她更幽默透露,自己現在都會在心中默默將「幫我」一詞轉換成「給我」,讓整段話聽起來更好理解。
貼文一出,立刻引起許多大陸網友共鳴,「我老公台灣人,問他要不要吃某個東西,他會說『妳吃』。一開始不明白他是不要的意思,一直逼問他到底是吃還是不吃!」、「只要跟台灣人說『謝謝』,對方回答都是『不會』,為什麽(會這樣回答)啊?我理解不了」、「很喜歡台灣人的說話方式,很委婉溫柔有禮貌」、「『幫我...』這個說法我覺得是近15年大量出現,台灣人(說話)贅字真的越來越多」。
還有許多台灣人跳出來解答,「沒有直接答應都是拒絕」、「不好意思直接拒絕,但又真的不想要,於是大家會『婉拒』,拒絕太直白怕會被別人背後講話」、「因為不熟啊,熟悉了就不會用『幫我』開頭了」、「可以理解為你做了這件事情,會協助他後續的執行,所以用『幫』這個詞」。
延伸閱讀
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。










FB留言