簡體字掰了!湯姆熊機台全改繁體關鍵是它 7年級生反曝「唯一問題」

室內電子遊藝場「湯姆熊歡樂世界」其遊戲機台長期以來充滿簡體字標示,引起部分家長反感,如今有地方業者宣布終於要將機台都改成繁體中文了。「大台南湯姆熊」近日於Threads上po出工作人員拆卸簡體字機台的畫面,並換上繁體字機台,「湯姆熊已經陸續作業中了唷~簡體字ㄅㄅ~(掰掰)」。
貼文寫道,「代理商進機台,以前規定購買方沒有更改外觀的權利,但現在政府說可以改了,而且中文的部分簡體一定要改繁體」。業者更透露,以前是想改也不能改、現在是終於能改了,至於日文與英文的部分,不影響也不更動。
此外,大台南湯姆熊表示,不僅台南的湯姆熊,全台分店都會陸續進行更換,但就是要花錢、花時間及人力去處理,目前沒有辦法一次全台店家更新完畢,所以還得請消費都體諒一下,給他們時間,政府說在2028年9月前是緩衝期。
不少網友看完紛紛在貼文下方留言,「我因為簡體字很排斥進湯姆熊,感謝在我小孩識字之前法規成立了」、「拜託全台都改一改,不然帶小孩進去真的很阿雜」、「我之前也是因為簡體字太多,帶小孩去過一次以後就謝謝不聯絡,看到這個消息,覺得總算進化了」、「感謝湯姆熊配合,除了改掉簡體字外,名稱有希望可以改成台灣翻譯(超人力霸王)」,大台南湯姆熊則回應,「別這樣,我們也不得已,之後歡迎來走走看看唷」。
然而也有人表示,「不管是不是簡體我一樣很支持湯姆熊,愛你們,加油」、「說真的,字體不是現在湯姆熊唯一的問題,身為7年級生,現在的機台都超無聊的」、「不要求就不主動改,等到被要求了才在那邊說給時間改,看到簡體遊戲根本連碰都不想碰,代幣直接一堆躺在家裡」。
另有人跳出來解釋,「不是說改就能改,一切都是製造商和代理商先在前面,進口商只能盡量配合,他們都是外銷全世界的廠商,根本不差一個台灣,其實電梯控制面板顯示也都是簡體字或英文,如果要全面去簡,還有一大堆產業要改」,大台南湯姆熊也說,「感謝幫忙說明」。
延伸閱讀
贊助廣告
udn討論區
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。









FB留言